《建安寺夜會,建安句建皎對雨懷皇甫侍禦曾聯句》 皎然

唐代   皎然 相思非是寺夜侍御赏析遠,風雨遣情多。对皇甫怀皇和诗
——皎然
願欲披雲見,雨怀夜会御曾原文意難堪候曉過。曾联
——李縱
夜長同歲月,安寺地近極山河。对雨
——鄭說
戒相初傳授,甫侍翻译文章舊切磋。联句
——王遘
時稱洛下詠,建安句建皎人許郢中歌。寺夜侍御赏析
——崔子向
惆悵徒延首,对皇甫怀皇和诗其如一水何。雨怀夜会御曾原文意
——齊翔 分類:

作者簡介(皎然)

皎然頭像

皎然,曾联唐代詩僧。安寺生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動於大曆、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水遊賞之作。

《建安寺夜會,對雨懷皇甫侍禦曾聯句》皎然 翻譯、賞析和詩意

《建安寺夜會,對雨懷皇甫侍禦曾聯句》這首詩由唐代的詩人皎然創作。詩中描述了雨夜的悲傷之情和對皇甫侍禦的思念之情。

詩意:
相思之情不受距離的限製,風雨使感情愈發深厚。

賞析:
這首詩描繪了雨夜中的心情和對皇甫侍禦的思念。作者表示相思之情不受距離的限製,風雨隻增加了思念之情。皇甫侍禦也渴望穿越雲霧來見麵,但徒勞無功。另外,詩中還提到了其他文人和詩人的名字,如李縱、鄭說、王遘和崔子向,他們在一起交流學問並切磋文學才華。最後一句提到了齊翔,表示他的心情和一條水流一樣悲傷和漫長。

詩詞中文譯文如下:
相思之情並不是因為距離而存在,風雨使之更濃烈。
作者希望能穿越雲霧見到你,但是過了一夜等待令人不堪。
我們共同在這個長夜裏,我們的地域彼此很近。
鄭說初次傳授了戒相的知識,我們舊時一起切磋文學。
王遘時常被人讚頌在洛陽詠詩,人們都稱讚他在郢城中的歌聲。
崔子向感到痛苦和遺憾,這心情如同一泓水流般無盡。
齊翔又如何呢?

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《建安寺夜會,對雨懷皇甫侍禦曾聯句》皎然 拚音讀音參考

jiàn ān sì yè huì, duì yǔ huái huáng fǔ shì yù céng lián jù
建安寺夜會,對雨懷皇甫侍禦曾聯句

xiāng sī fēi shì yuǎn, fēng yǔ qiǎn qíng duō.
相思非是遠,風雨遣情多。
jiǎo rán
——皎然
yuàn yù pī yún jiàn, nán kān hòu xiǎo guò.
願欲披雲見,難堪候曉過。
lǐ zòng
——李縱
yè zhǎng tóng suì yuè, dì jìn jí shān hé.
夜長同歲月,地近極山河。
zhèng shuō
——鄭說
jiè xiāng chū chuán shòu, wén zhāng jiù qiē cuō.
戒相初傳授,文章舊切磋。
wáng gòu
——王遘
shí chēng luò xià yǒng, rén xǔ yǐng zhōng gē.
時稱洛下詠,人許郢中歌。
cuī zi xiàng
——崔子向
chóu chàng tú yán shǒu, qí rú yī shuǐ hé.
惆悵徒延首,其如一水何。
qí xiáng
——齊翔

網友評論

* 《建安寺夜會,對雨懷皇甫侍禦曾聯句》建安寺夜會,對雨懷皇甫侍禦曾聯句皎然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《建安寺夜會,對雨懷皇甫侍禦曾聯句》 皎然唐代皎然相思非是遠,風雨遣情多。——皎然願欲披雲見,難堪候曉過。——李縱夜長同歲月,地近極山河。——鄭說戒相初傳授,文章舊切磋。——王遘時稱洛下詠,人許郢中歌 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《建安寺夜會,對雨懷皇甫侍禦曾聯句》建安寺夜會,對雨懷皇甫侍禦曾聯句皎然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《建安寺夜會,對雨懷皇甫侍禦曾聯句》建安寺夜會,對雨懷皇甫侍禦曾聯句皎然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《建安寺夜會,對雨懷皇甫侍禦曾聯句》建安寺夜會,對雨懷皇甫侍禦曾聯句皎然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《建安寺夜會,對雨懷皇甫侍禦曾聯句》建安寺夜會,對雨懷皇甫侍禦曾聯句皎然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《建安寺夜會,對雨懷皇甫侍禦曾聯句》建安寺夜會,對雨懷皇甫侍禦曾聯句皎然原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/349b39926875531.html

诗词类别

《建安寺夜會,對雨懷皇甫侍禦曾聯的诗词

热门名句

热门成语