《癸未冬至》 林之奇

宋代   林之奇 塵勞終日謾區區,癸未癸竟是冬至冬至乾坤一腐儒。
半世飽知榮與辱,奇原新冬頓覺我為吾。文翻
關防向後存心誤,译赏檢點從前製行粗。析和
理欲從今罷研究,诗意無工夫處是癸未癸工夫。
分類:

《癸未冬至》林之奇 翻譯、冬至冬至賞析和詩意

《癸未冬至》是奇原一首宋代詩詞,作者是文翻林之奇。詩中描繪了作者在冬至這一特殊的译赏節日裏的心境與感悟。

詩意:
這首詩以冬至這個節日為背景,析和表達了作者對自身從事學問和瑣碎事務的诗意疲憊感受以及對生活和人生的思考。作者認識到自己一直以來的癸未癸努力和追求都有些浮躁和虛無,他開始意識到對於個人來說,應該更加珍惜時間,關注真正有意義的事情。

賞析:
詩的前兩句“塵勞終日謾區區,竟是乾坤一腐儒”,點出了作者對自己日複一日的忙碌和瑣事的不滿,認為自己被這些事情束縛,沒有時間和精力去追尋更高的境界。接下來的兩句“半世飽知榮與辱,新冬頓覺我為吾”,表達了作者對人生的深刻思考,他意識到自己在這個世界上已經度過了大半生,經曆了榮譽和恥辱,而在這個特殊的時刻,他開始重新審視自己的生活和身份。

接下來的兩句“關防向後存心誤,檢點從前製行粗”,呼應了前兩句的思考,作者認識到自己以往的行為可能帶來了很多的錯誤和偏離,他決定重新審視自己的行為,更加注重檢點自己,改變行事的粗糙方式。最後兩句“理欲從今罷研究,無工夫處是工夫”,表達了作者對於學問的深思。他認識到過於追求學問和研究可能耗費了太多的時間和精力,現在他想要停下這種追求,去尋找一種真正有意義的生活方式。

中文譯文:
塵勞終日謾區區,
竟是乾坤一腐儒。
半世飽知榮與辱,
新冬頓覺我為吾。
關防向後存心誤,
檢點從前製行粗。
理欲從今罷研究,
無工夫處是工夫。

譯文:
平凡的日子充滿了繁忙的瑣事,
追求學問原是無用的雜務。
經曆了人生半個世紀的榮辱,
在冬至這一刻我突然覺悟到自我。
不再將注意力放在以往的錯誤上,
反而要審視之前的粗糙行徑。
從此不再追求學問研究的理念,
真正無工夫之處才是真正的工夫。

這首詩通過對作者個人經曆和對生活的思考,表達了對浮躁和虛無的思索,以及追求真正有意義的生活方式的決心。作者意識到自己所追求的事物可能對個人的成長和全人發展產生阻礙,他希望能停下來,重新審視自己的生活,找到內心真正追求的方向。這是一首反思與決心並存的詩詞,對於當代的人們也有一定的啟示作用。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《癸未冬至》林之奇 拚音讀音參考

guǐ wèi dōng zhì
癸未冬至

chén láo zhōng rì mán qū qū, jìng shì qián kūn yī fǔ rú.
塵勞終日謾區區,竟是乾坤一腐儒。
bàn shì bǎo zhī róng yǔ rǔ, xīn dōng dùn jué wǒ wèi wú.
半世飽知榮與辱,新冬頓覺我為吾。
guān fáng xiàng hòu cún xīn wù, jiǎn diǎn cóng qián zhì xíng cū.
關防向後存心誤,檢點從前製行粗。
lǐ yù cóng jīn bà yán jiū, wú gōng fū chù shì gōng fū.
理欲從今罷研究,無工夫處是工夫。

網友評論


* 《癸未冬至》癸未冬至林之奇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《癸未冬至》 林之奇宋代林之奇塵勞終日謾區區,竟是乾坤一腐儒。半世飽知榮與辱,新冬頓覺我為吾。關防向後存心誤,檢點從前製行粗。理欲從今罷研究,無工夫處是工夫。分類:《癸未冬至》林之奇 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《癸未冬至》癸未冬至林之奇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《癸未冬至》癸未冬至林之奇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《癸未冬至》癸未冬至林之奇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《癸未冬至》癸未冬至林之奇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《癸未冬至》癸未冬至林之奇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/349a39961231489.html

诗词类别

《癸未冬至》癸未冬至林之奇原文、的诗词

热门名句

热门成语