《峴山餞房琯、岘山岘山析和崔宗之》 孟浩然

唐代   孟浩然 貴賤平生隔,饯房饯房軒車是琯崔琯崔日來。
青陽一覯止,宗之宗雲路豁然開。孟浩
祖道衣冠列,然原分亭驛騎催。文翻
方期九日聚,译赏還待二星回。诗意
分類:

作者簡介(孟浩然)

孟浩然頭像

孟浩然(689-740),岘山岘山析和男,饯房饯房漢族,琯崔琯崔唐代詩人。宗之宗本名不詳(一說名浩),孟浩字浩然,然原襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工於詩。年四十遊京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嚐棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

《峴山餞房琯、崔宗之》孟浩然 翻譯、賞析和詩意

峴山餞房琯、崔宗之

貴賤平生隔,軒車是日來。
青陽一覯止,雲路豁然開。
祖道衣冠列,分亭驛騎催。
方期九日聚,還待二星回。

詩意:本詩是孟浩然送別房琯、崔宗之的作品。詩中表達了作者對房琯和崔宗之的祝福和送行之情。貴賤之間的隔閡被軒車所消除,彼此的心與心之間得以相通。坐觀著光明的大道,他們的行程變得暢通無阻。祖道喜得良好的行頭,分亭的驛站上的騎馬人催促著出發。他們計劃在九日相聚,卻還得等待星宿回歸。

賞析:本詩通過自然景物和行程的描寫,表達了作者對房琯和崔宗之的送別之情。作者說他們貴賤不同,生活在不同的領域,但是這一刻軒車將他們聯係在一起。而青陽一覯的視線停止,雲路猛然間展開,暗示著他們的行程將順利無阻。“祖道衣冠列,分亭驛騎催”,詩中用父輩傳下的禮儀衣冠來掩飾現實人心的頹廢之感,用分亭驛站的馬車催促行程的方式來凸顯出送行之情的鄭重。最後,表達了期待相聚的心情,但卻又得等待時間的再次到來,增添了自然風物與人情之間的遙遠之感。整首詩以簡潔明了的文字,深情真誠地表達了作者對房琯和崔宗之的期盼和祝福之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《峴山餞房琯、崔宗之》孟浩然 拚音讀音參考

xiàn shān jiàn fáng guǎn cuī zōng zhī
峴山餞房琯、崔宗之

guì jiàn píng shēng gé, xuān chē shì rì lái.
貴賤平生隔,軒車是日來。
qīng yáng yī gòu zhǐ, yún lù huò rán kāi.
青陽一覯止,雲路豁然開。
zǔ dào yì guān liè, fēn tíng yì qí cuī.
祖道衣冠列,分亭驛騎催。
fāng qī jiǔ rì jù, hái dài èr xīng huí.
方期九日聚,還待二星回。

網友評論

* 《峴山餞房琯、崔宗之》峴山餞房琯、崔宗之孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《峴山餞房琯、崔宗之》 孟浩然唐代孟浩然貴賤平生隔,軒車是日來。青陽一覯止,雲路豁然開。祖道衣冠列,分亭驛騎催。方期九日聚,還待二星回。分類:作者簡介(孟浩然)孟浩然689-740),男,漢族,唐代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《峴山餞房琯、崔宗之》峴山餞房琯、崔宗之孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《峴山餞房琯、崔宗之》峴山餞房琯、崔宗之孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《峴山餞房琯、崔宗之》峴山餞房琯、崔宗之孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《峴山餞房琯、崔宗之》峴山餞房琯、崔宗之孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《峴山餞房琯、崔宗之》峴山餞房琯、崔宗之孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/348f39933662781.html