《童謠》 夏明翰

近代   夏明翰 民家黑森森,童谣童谣官家一片燈。夏明析和
民家鍋朝天,翰原官家吃湯丸。文翻
分類:

《童謠》夏明翰 翻譯、译赏賞析和詩意

《童謠》是诗意一首近代詩詞,作者夏明翰。童谣童谣以下是夏明析和這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
民家黑森森,翰原
官家一片燈。文翻
民家鍋朝天,译赏
官家吃湯丸。诗意

詩意:
這首詩詞描繪了民間與官方的童谣童谣對比。詩中提到了民家和官家兩種截然不同的夏明析和生活場景,通過對比來反映社會的翰原階層差異和權力分配的不平等。詩人以童謠的形式表達了對社會現象的觀察和思考。

賞析:
這首詩詞通過簡潔明了的語言,直接刻畫了民間與官方的鮮明對比。詩中使用了黑暗的形容詞“黑森森”,暗示了民家的貧窮和困苦;而官家則是“一片燈”,暗示了官方的富裕和權勢。接著,詩人通過“民家鍋朝天”和“官家吃湯丸”這兩句,進一步強調了不同階層的生活差異。民家的鍋朝天可能表示他們辛苦勞作,而官家享受著美食和舒適的生活。

整首詩以童謠的形式呈現,使得詩詞更加貼近民間,具有朗朗上口的特點。詩人通過這種簡單而直接的表達方式,傳遞了對社會不平等現象的關注和思考。他以兒童的視角觀察社會,將複雜的社會問題轉化為簡潔的詩句,使得讀者更容易理解和共鳴。

《童謠》這首詩詞雖然字數不多,但通過對比的手法,生動地表現了社會的不公和階層的差異。它以兒童的語言和視角,讓人們反思社會的現實問題。這首詩詞不僅具有文學審美的價值,還具有社會意義,讓人們思考和關注社會的平等和公正。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《童謠》夏明翰 拚音讀音參考

tóng yáo
童謠

mín jiā hēi sēn sēn,
民家黑森森,
guān jiā yī piàn dēng.
官家一片燈。
mín jiā guō cháo tiān,
民家鍋朝天,
guān jiā chī tāng wán.
官家吃湯丸。

網友評論


* 《童謠》童謠夏明翰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《童謠》 夏明翰近代夏明翰民家黑森森,官家一片燈。民家鍋朝天,官家吃湯丸。分類:《童謠》夏明翰 翻譯、賞析和詩意《童謠》是一首近代詩詞,作者夏明翰。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文:民家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《童謠》童謠夏明翰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《童謠》童謠夏明翰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《童謠》童謠夏明翰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《童謠》童謠夏明翰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《童謠》童謠夏明翰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/348c39961794148.html