《呼雞》 林之奇

宋代   林之奇 雞呼雞來前,呼鸡呼鸡犬嗾犬至止。奇原
夫豈必可召,文翻役以食乃爾。译赏
今吾曷為悲,析和人而雞犬為。诗意
自計無自存,呼鸡呼鸡西山謝夷齊。奇原
分類:

《呼雞》林之奇 翻譯、文翻賞析和詩意

《呼雞》是译赏宋代文學家林之奇創作的一首詩詞。詩意表達了人對雞犬的析和依賴和役使的心情。以下是诗意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雞呼雞來前,呼鸡呼鸡犬嗾犬至止。奇原
夫豈必可召,文翻役以食乃爾。
今吾曷為悲,人而雞犬為。
自計無自存,西山謝夷齊。

詩意:
詩人以雞和犬來比喻人之間的相互召喚和召集。在詩中,詩人認為人們將雞和犬作為自己的工具,隻是為了滿足自己的需求和利益。詩人以此表達了一個自然界的反思和對人性的深思,提醒人們要珍惜和尊重自然界的生命,不要濫用和貪婪。

賞析:
這首詩以簡潔而清晰的語言表達了詩人對人性的反思。詩人通過把人與雞犬相提並論,暗示了人將雞犬當作自己的工具和奴仆,並以此來表達對人性的批判。詩中的“夫豈必可召,役以食乃爾”,暗示了人們對雞犬的征用和利用,同時也在反問人們是否真的需要將雞犬役使。詩人通過反問和自省,表達了自己的困惑和悲傷。最後兩句“自計無自存,西山謝夷齊”顯示了詩人將自己與當下來進行對比和深思的態度。詩歌既讓人們思索人與動物之間的關係,同時也引發了對人性的思考和自省。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《呼雞》林之奇 拚音讀音參考

hū jī
呼雞

jī hū jī lái qián, quǎn sǒu quǎn zhì zhǐ.
雞呼雞來前,犬嗾犬至止。
fū qǐ bì kě zhào, yì yǐ shí nǎi ěr.
夫豈必可召,役以食乃爾。
jīn wú hé wèi bēi, rén ér jī quǎn wèi.
今吾曷為悲,人而雞犬為。
zì jì wú zì cún, xī shān xiè yí qí.
自計無自存,西山謝夷齊。

網友評論


* 《呼雞》呼雞林之奇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《呼雞》 林之奇宋代林之奇雞呼雞來前,犬嗾犬至止。夫豈必可召,役以食乃爾。今吾曷為悲,人而雞犬為。自計無自存,西山謝夷齊。分類:《呼雞》林之奇 翻譯、賞析和詩意《呼雞》是宋代文學家林之奇創作的一首詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《呼雞》呼雞林之奇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《呼雞》呼雞林之奇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《呼雞》呼雞林之奇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《呼雞》呼雞林之奇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《呼雞》呼雞林之奇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/347d39961485754.html