《宿揚州城外》 李彌遜

宋代   李彌遜 舟橫城郭繞,宿扬诗意缺月疏林杪。州城
窈窕一溪深,外宿文翻微茫眾星小。扬州译赏
忘言對詩書,城外適意要魚鳥。李弥
幸此絕紛華,逊原析和行歌閱昏曉。宿扬诗意
分類:

作者簡介(李彌遜)

李彌遜頭像

李彌遜(1085~1153)字似之,州城號筠西翁、外宿文翻筠溪居士、扬州译赏普現居士等,城外吳縣(今江蘇蘇州)人。李弥大觀三年(1109)進士。逊原析和高宗朝,宿扬诗意試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80餘首。

《宿揚州城外》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

《宿揚州城外》是宋代李彌遜創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

舟橫城郭繞,缺月疏林杪。
在揚州城外,船隻穿梭於城郭之間。不完整的月亮掛在稀疏的樹林之尖。這兩句描繪了夜晚的揚州城外景象,給人一種寧靜而美麗的感覺。

窈窕一溪深,微茫眾星小。
一條幽靜的小溪深沉地流淌,無邊無際的星星微弱而渺小。這兩句表達了大自然的寧靜和無限的廣闊,與城市的喧囂形成了鮮明的對比。

忘言對詩書,適意要魚鳥。
忘卻言語,專注於詩書之中,隨心所欲地欣賞魚群和鳥兒。這兩句表達了詩人追求心靈自由和寧靜的境界,他不願被世俗的紛擾所困擾,而是尋求內心的寧靜和自由。

幸此絕紛華,行歌閱昏曉。
幸運地遠離塵囂的繁華景象,漫步歌唱,欣賞黎明和黃昏。這兩句表達了詩人對清淨和自由生活的向往,他感歎於能夠遠離喧囂,享受大自然的美妙。

這首詩詞以揚州城外為背景,通過細膩的描寫展現了寧靜、美麗的自然景色。詩人通過對自然的觀察和感悟,表達了對紛擾世界的厭倦,追求內心的寧靜和自由。整首詩以簡潔明快的語言展示了詩人對自然、詩書和自由的向往,給人一種寧靜、恬靜的感受。這首詩詞將讀者帶入一個宜人的境界,引發人們對自然與內心的思考,體現了宋代詩人對自然的熱愛和追求精神自由的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿揚州城外》李彌遜 拚音讀音參考

sù yáng zhōu chéng wài
宿揚州城外

zhōu héng chéng guō rào, quē yuè shū lín miǎo.
舟橫城郭繞,缺月疏林杪。
yǎo tiǎo yī xī shēn, wēi máng zhòng xīng xiǎo.
窈窕一溪深,微茫眾星小。
wàng yán duì shī shū, shì yì yào yú niǎo.
忘言對詩書,適意要魚鳥。
xìng cǐ jué fēn huá, xíng gē yuè hūn xiǎo.
幸此絕紛華,行歌閱昏曉。

網友評論


* 《宿揚州城外》宿揚州城外李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿揚州城外》 李彌遜宋代李彌遜舟橫城郭繞,缺月疏林杪。窈窕一溪深,微茫眾星小。忘言對詩書,適意要魚鳥。幸此絕紛華,行歌閱昏曉。分類:作者簡介(李彌遜)李彌遜1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿揚州城外》宿揚州城外李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿揚州城外》宿揚州城外李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿揚州城外》宿揚州城外李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿揚州城外》宿揚州城外李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿揚州城外》宿揚州城外李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/347d39958587529.html