《和郊居韻》 沐僖

明代   沐僖 山勢青連野,和郊和郊和诗川光白映沙。居韵居韵
東風遙見草,沐僖小雨半開花。原文意
門送攜琴客,翻译橋通賣酒家。赏析
徜徉遊物外,和郊和郊和诗隨意樂年華。居韵居韵
分類:

《和郊居韻》沐僖 翻譯、沐僖賞析和詩意

《和郊居韻》是原文意一首明代詩詞,作者是翻译沐僖。下麵是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

山勢青連野,和郊和郊和诗
川光白映沙。居韵居韵
東風遙見草,沐僖
小雨半開花。

門送攜琴客,
橋通賣酒家。
徜徉遊物外,
隨意樂年華。

譯文:
山勢青連綿延伸到野外,
河川的光芒潔白地映照著沙灘。
遠遠地吹來東風,草木搖曳,
細小的雨水讓花朵半開半放。

門口送別帶著琴的客人,
橋上連接著賣酒的店家。
我徜徉在外麵的自然景物中,
隨心所欲地享受著美好的時光。

詩意:
這首詩描繪了作者閑適自在的郊居生活。山巒青翠延伸到遠處的原野上,河川的光芒潔白地映照著沙灘,給人一種寧靜和和諧的感覺。東風吹拂著,草木搖曳生姿,小雨滋潤著花朵,使得大自然的景色更加生動美麗。

詩中提到門口送別帶著琴的客人,橋上通向賣酒的店家,這些細節揭示了作者與外界的交往和社交生活。然而,他更享受在自然中漫步遊玩,隨心所欲地欣賞歲月的美好。

賞析:
《和郊居韻》以簡潔明快的語言,描繪了作者寧靜自在的郊居生活場景。通過山、川、風、草、花等自然元素的描繪,詩中流露出一種寫意和閑適的氛圍,給人以寧靜、愉悅的感覺。

詩詞的意境和情感在細膩的描寫中展現,作者運用對景物的生動描繪,表達了對自然的熱愛和對自由自在生活的向往。詩中的"徜徉遊物外,隨意樂年華"表達了作者對自由自在、隨心所欲的追求,寄托了對美好時光的向往和珍惜。

整首詩詞以自然景物為背景,展現了作者對自由、寧靜、人與自然和諧相處的向往。通過細膩的描寫和簡潔的語言,傳達了一種淡泊寧靜、隨遇而安的生活態度。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到大自然的美妙和人與自然相融的愉悅心情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和郊居韻》沐僖 拚音讀音參考

hé jiāo jū yùn
和郊居韻

shān shì qīng lián yě, chuān guāng bái yìng shā.
山勢青連野,川光白映沙。
dōng fēng yáo jiàn cǎo, xiǎo yǔ bàn kāi huā.
東風遙見草,小雨半開花。
mén sòng xié qín kè, qiáo tōng mài jiǔ jiā.
門送攜琴客,橋通賣酒家。
cháng yáng yóu wù wài, suí yì lè nián huá.
徜徉遊物外,隨意樂年華。

網友評論


* 《和郊居韻》和郊居韻沐僖原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和郊居韻》 沐僖明代沐僖山勢青連野,川光白映沙。東風遙見草,小雨半開花。門送攜琴客,橋通賣酒家。徜徉遊物外,隨意樂年華。分類:《和郊居韻》沐僖 翻譯、賞析和詩意《和郊居韻》是一首明代詩詞,作者是沐僖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和郊居韻》和郊居韻沐僖原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和郊居韻》和郊居韻沐僖原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和郊居韻》和郊居韻沐僖原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和郊居韻》和郊居韻沐僖原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和郊居韻》和郊居韻沐僖原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/347c39962778239.html

诗词类别

《和郊居韻》和郊居韻沐僖原文、翻的诗词

热门名句

热门成语