《三川》 晁說之

宋代   晁說之 三川窈窕山隈隩,川川晁说宜著狂歌老杜家。文翻
辛苦寄書消息斷,译赏想渠涕淚問京華。析和
分類:

《三川》晁說之 翻譯、诗意賞析和詩意

《三川》是川川晁说一首宋代晁說之創作的詩詞。這首詩描繪了三條幽美的文翻山河,表達了詩人對自然景色的译赏讚美和對友人的思念之情。

詩詞的析和中文譯文如下:
三川窈窕山隈隩,
宜著狂歌老杜家。诗意
辛苦寄書消息斷,川川晁说
想渠涕淚問京華。文翻

詩意和賞析:
《三川》以簡潔而富有意境的译赏語言描繪了三條山河的景色。詩中的析和“三川”指的是三條河流,而“窈窕山隈隩”則形容了這些山河的诗意幽美和曲折。詩人認為這樣的景色非常適合創作狂歌,將老杜(指杜甫)的家鄉與狂歌聯係在一起,表達了對杜甫的敬仰和對他作品的讚美。

然而,詩人在寫作過程中遇到了困難,他辛苦地寄出了書信,但消息卻中斷了。這種情況使詩人更加思念遠方的友人,他用涕淚來代表自己的思念之情,希望能夠通過書信了解友人在京華(指京城)的近況。

整首詩以簡練的語言展現了自然景色的美麗和詩人的情感。通過對山河景色的描繪和對友人的思念,詩人表達了對自然和人情的讚美,同時也抒發了自己的情感和思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《三川》晁說之 拚音讀音參考

sān chuān
三川

sān chuān yǎo tiǎo shān wēi ào, yí zhe kuáng gē lǎo dù jiā.
三川窈窕山隈隩,宜著狂歌老杜家。
xīn kǔ jì shū xiāo xī duàn, xiǎng qú tì lèi wèn jīng huá.
辛苦寄書消息斷,想渠涕淚問京華。

網友評論


* 《三川》三川晁說之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《三川》 晁說之宋代晁說之三川窈窕山隈隩,宜著狂歌老杜家。辛苦寄書消息斷,想渠涕淚問京華。分類:《三川》晁說之 翻譯、賞析和詩意《三川》是一首宋代晁說之創作的詩詞。這首詩描繪了三條幽美的山河,表達了詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《三川》三川晁說之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《三川》三川晁說之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《三川》三川晁說之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《三川》三川晁說之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《三川》三川晁說之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/346f39957227364.html