《對竹》 黃庚

宋代   黃庚 門對南鄰竹,对竹对竹青青玉萬竿。黄庚和诗
雖然無地種,原文意且得隔籬看。翻译
露葉晴猶濕,赏析風枝夏亦寒。对竹对竹
但教休剪伐,黄庚和诗日用報平安。原文意
分類:

作者簡介(黃庚)

黃庚,翻译字星甫,赏析號天台山人,对竹对竹天台(今屬浙江)人。黄庚和诗出生宋末,原文意早年習舉子業。翻译元初“科目不行,赏析始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以遊幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十餘。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。  黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十餘首。

《對竹》黃庚 翻譯、賞析和詩意

對竹

門對南鄰竹,青青玉萬竿。
雖然無地種,且得隔籬看。
露葉晴猶濕,風枝夏亦寒。
但教休剪伐,日用報平安。

中文譯文:
竹子生長在我家門口的南邊,翠綠的竹筍隨處可見。雖然我沒有種植它們的土地,但我可以透過籬笆隔著看。在晴朗的清晨,竹葉上還留著露珠,而在夏天,竹枝也能給人一種涼爽的感覺。請讓它們自由地生長,不要隨意砍伐,這樣它們就能給我帶來平安和安寧的日子。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者家門前的竹子。竹子象征著樸素和堅韌,與自然的和諧相處。詩中的竹子生長在鄰裏之間,門對南鄰,展現出近鄰的親近感。竹子的翠綠色彩和萬竿的數量形成了一幅美麗的景象。

盡管作者沒有竹子的土地,但他可以透過籬笆欣賞到它們,這傳達了一種無私的觀察和欣賞之心。無論是清晨的露珠還是夏天的清涼,竹子都給人以美好的感受。

詩的最後兩句表達了作者對竹子的保護心願。他希望竹子能自由地生長,不受砍伐之苦,以此來祈求平安和安寧。這呼應了中國傳統文化中對自然的敬畏和保護的觀念。

整首詩以簡潔明快的語言描繪了竹子的美麗和與自然的和諧共處。通過觀察竹子,詩人表達了對自然的熱愛和對安寧平和生活的追求。這首詩通過對竹子的描繪,傳達了一種寧靜、樸素而又美好的意境,引發讀者對自然的思考和對生活的感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《對竹》黃庚 拚音讀音參考

duì zhú
對竹

mén duì nán lín zhú, qīng qīng yù wàn gān.
門對南鄰竹,青青玉萬竿。
suī rán wú dì zhǒng, qiě dé gé lí kàn.
雖然無地種,且得隔籬看。
lù yè qíng yóu shī, fēng zhī xià yì hán.
露葉晴猶濕,風枝夏亦寒。
dàn jiào xiū jiǎn fá, rì yòng bào píng ān.
但教休剪伐,日用報平安。

網友評論


* 《對竹》對竹黃庚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《對竹》 黃庚宋代黃庚門對南鄰竹,青青玉萬竿。雖然無地種,且得隔籬看。露葉晴猶濕,風枝夏亦寒。但教休剪伐,日用報平安。分類:作者簡介(黃庚)黃庚,字星甫,號天台山人,天台今屬浙江)人。出生宋末,早年習 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《對竹》對竹黃庚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《對竹》對竹黃庚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《對竹》對竹黃庚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《對竹》對竹黃庚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《對竹》對竹黃庚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/346f39933197119.html