《幽居客至》 馬先覺

宋代   馬先覺 吾愛吾廬似野人,幽居幽居译赏軒窗花草逐時新。客至客至
尋常俗客經過少,马先咫尺詩仙往複頻。觉原
小摘園蔬微帶雨,文翻淺萏甕蟻曲留春。析和
莫嫌供給全羞澀,诗意禮薄情濃卻是幽居幽居译赏真。
分類:

《幽居客至》馬先覺 翻譯、客至客至賞析和詩意

《幽居客至》是马先宋代馬先覺創作的一首詩詞。詩意表達了作者對自己的觉原幽靜住所的喜愛,並展示了廬山之美景和自然的文翻變化。雖然俗客很少經過,析和但真正的诗意文人卻頻繁光顧。詩中還描繪了作者摘取園中蔬菜時微微帶雨的幽居幽居译赏情景,以及蟻群在淺萏甕間曲曲折折的樣子。作者呼籲讀者不要嫌棄自己的供給雖然簡單樸素,但真誠的情感卻是真實的。

中文譯文:
我喜愛我這住所像一個野人,
房間窗戶時時新的花草。
尋常俗客很少經過,
而真正的文人卻頻繁往複。
摘取園中蔬菜微微帶雨,
淺萏甕中蟻群曲曲折折。
不要嫌棄我的供給雖少,
因為禮薄情濃卻是真實的。

賞析:
《幽居客至》以簡潔的語言表達了作者對自己幽靜住所的喜愛之情。詩中的“軒窗花草逐時新”展現了廬山風景的美麗與變幻。雖然俗客很少經過,但真正的文人卻頻繁光顧,揭示了文人之間的交往與共鳴。詩中細膩地描繪了摘取園中蔬菜的情景,展示了作者對小生活細節的關注。最後兩句“莫嫌供給全羞澀,禮薄情濃卻是真”表達了作者對簡樸物質供給的真摯態度,呼籲讀者不要以表麵的繁華來評判,而要理解其中的真實情感。整首詩以恬靜自然的筆調展示了幽居生活的清雅與詩意,凸顯了自然與真人情感的美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《幽居客至》馬先覺 拚音讀音參考

yōu jū kè zhì
幽居客至

wú ài wú lú shì yě rén, xuān chuāng huā cǎo zhú shí xīn.
吾愛吾廬似野人,軒窗花草逐時新。
xún cháng sú kè jīng guò shǎo, zhǐ chǐ shī xiān wǎng fù pín.
尋常俗客經過少,咫尺詩仙往複頻。
xiǎo zhāi yuán shū wēi dài yǔ, qiǎn dàn wèng yǐ qū liú chūn.
小摘園蔬微帶雨,淺萏甕蟻曲留春。
mò xián gōng jǐ quán xiū sè, lǐ bó qíng nóng què shì zhēn.
莫嫌供給全羞澀,禮薄情濃卻是真。

網友評論


* 《幽居客至》幽居客至馬先覺原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《幽居客至》 馬先覺宋代馬先覺吾愛吾廬似野人,軒窗花草逐時新。尋常俗客經過少,咫尺詩仙往複頻。小摘園蔬微帶雨,淺萏甕蟻曲留春。莫嫌供給全羞澀,禮薄情濃卻是真。分類:《幽居客至》馬先覺 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《幽居客至》幽居客至馬先覺原文、翻譯、賞析和詩意原文,《幽居客至》幽居客至馬先覺原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《幽居客至》幽居客至馬先覺原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《幽居客至》幽居客至馬先覺原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《幽居客至》幽居客至馬先覺原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/346e39961636829.html

诗词类别

《幽居客至》幽居客至馬先覺原文、的诗词

热门名句

热门成语