《魏花千葉》 宋庠

宋代   宋庠 露畹移珍樹,魏花魏花丹房一紺幃。千叶千叶
綃輕無奈疊,宋庠赏析霞碎卻相依。原文意
素日香難斂,翻译擎風力自微。和诗
他時零落恨,魏花魏花千片為誰飛。千叶千叶
分類:

《魏花千葉》宋庠 翻譯、宋庠赏析賞析和詩意

《魏花千葉》是原文意宋代詩人宋庠創作的一首詩詞。下麵是翻译這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。和诗

中文譯文:
露水從田野上的魏花魏花珍貴樹木上移開,朱紅色的千叶千叶帳幔懸掛在丹房之內。輕細的宋庠赏析絹絲無力地疊在一起,絢爛的霞光碎裂卻相互依偎。平常的香氣無法掩藏,頂風而立隻能微弱地感受。將來它們會散落成千片,對此我心懷恨意,但這千片花瓣會為誰而飛呢?

詩意和賞析:
《魏花千葉》以細膩的筆墨描繪了一幅美麗而淒涼的畫麵。詩中以魏花為象征,通過對自然景物的描寫,抒發了詩人對逝去的美好時光和愛情的留戀與無奈之情。露水從珍貴的樹木上滴落,象征著時間的流轉和歲月的更迭,暗示了一種離別和消逝的感覺。紅色的帳幔懸掛在丹房之內,呼應了魏花的紅色,表達了詩人對美好回憶的珍藏和思念之情。輕細的絹絲無力地疊在一起,霞光碎裂卻相互依偎,通過對細節的描寫,展現了詩人對美好時光的懷念,同時也折射出詩人內心的孤獨和無奈。詩末的問題"千片花瓣會為誰而飛呢?"是詩人對未來的迷惑和不安,也是對美好時光與愛情的無奈和無常的思考。

整首詩詞以細膩、含蓄的語言表達了詩人對美好時光和愛情的深深留戀與無奈之情。通過對自然景物的描繪,將自然界的變化與人事的滄桑相結合,喚起讀者對時光流轉、生命短暫以及人生離別的思考。詩詞的情感流露真摯動人,給人以深深的共鳴,展示了宋代詩人獨特的審美情趣和感慨人生的視角。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《魏花千葉》宋庠 拚音讀音參考

wèi huā qiān yè
魏花千葉

lù wǎn yí zhēn shù, dān fáng yī gàn wéi.
露畹移珍樹,丹房一紺幃。
xiāo qīng wú nài dié, xiá suì què xiāng yī.
綃輕無奈疊,霞碎卻相依。
sù rì xiāng nán liǎn, qíng fēng lì zì wēi.
素日香難斂,擎風力自微。
tā shí líng luò hèn, qiān piàn wèi shuí fēi.
他時零落恨,千片為誰飛。

網友評論


* 《魏花千葉》魏花千葉宋庠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《魏花千葉》 宋庠宋代宋庠露畹移珍樹,丹房一紺幃。綃輕無奈疊,霞碎卻相依。素日香難斂,擎風力自微。他時零落恨,千片為誰飛。分類:《魏花千葉》宋庠 翻譯、賞析和詩意《魏花千葉》是宋代詩人宋庠創作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《魏花千葉》魏花千葉宋庠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《魏花千葉》魏花千葉宋庠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《魏花千葉》魏花千葉宋庠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《魏花千葉》魏花千葉宋庠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《魏花千葉》魏花千葉宋庠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/346e39931954683.html