《田家婦》 於石

宋代   於石 村南村北麥欲枯,妇田翻译桑麻陰陰滿路隅。家妇
炊黍田頭行餉夫,于石原文意餅爐未熟兒呱呱。赏析
鴨頭長襪短布襦,和诗平生未識鉛與朱。妇田翻译
彈箏不用如羅敷,家妇懷金不願逢秋胡。于石原文意
眼前富貴何足娛,赏析一身飽暖自有餘。和诗
茅簷笑語寒燈孤,妇田翻译夜舂曉織奉舅姑。家妇
分類:

《田家婦》於石 翻譯、于石原文意賞析和詩意

《田家婦》是赏析宋代於石創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個農村婦女的和诗生活場景和她內心的感受。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

村南村北麥欲枯,桑麻陰陰滿路隅。
農村的南北兩邊麥子即將枯萎,桑麻的陰影遍布在路邊角落。

炊黍田頭行餉夫,餅爐未熟兒呱呱。
婦女在田頭煮黍米飯給丈夫吃,餅爐還未燒熱,孩子們咿呀著。

鴨頭長襪短布襦,平生未識鉛與朱。
鴨頭鞋、長襪、短布襦,她一生中從未接觸過鉛與朱(指化妝品)。

彈箏不用如羅敷,懷金不願逢秋胡。
她不喜歡彈琴像羅敷那樣嘩眾取寵,也不願意將懷中的金飾暴露給貪婪的秋胡(指侵略者)。

眼前富貴何足娛,一身飽暖自有餘。
眼前的財富與榮華已不再能讓她滿足,她深知自己擁有豐裕的口糧和溫暖的家庭已經足夠。

茅簷笑語寒燈孤,夜舂曉織奉舅姑。
茅屋下的笑聲和寒冷的燈光孤單地閃耀,她在夜裏舂米和黎明時分織布,以供養舅舅和姑母。

這首詩詞以簡潔明了的語言描述了一個農村婦女的質樸生活和內心世界。通過描繪她的日常勞作和家庭,詩人表達了對物質財富和虛榮的淡漠態度,強調了內心富足和家庭溫暖的重要性。詩中運用了自然景物和日常物品的描寫,將婦女的生活與大自然和社會環境融為一體,展現了她們樸素而堅韌的生活態度。整首詩詞透露出一種平淡中蘊含著真摯的生活哲理,呼應了宋代文人崇尚田園生活、追求內心平靜的思想情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《田家婦》於石 拚音讀音參考

tián jiā fù
田家婦

cūn nán cūn běi mài yù kū, sāng má yīn yīn mǎn lù yú.
村南村北麥欲枯,桑麻陰陰滿路隅。
chuī shǔ tián tóu xíng xiǎng fū, bǐng lú wèi shú ér gū gū.
炊黍田頭行餉夫,餅爐未熟兒呱呱。
yā tóu cháng wà duǎn bù rú, píng shēng wèi shí qiān yǔ zhū.
鴨頭長襪短布襦,平生未識鉛與朱。
dàn zhēng bù yòng rú luó fū, huái jīn bù yuàn féng qiū hú.
彈箏不用如羅敷,懷金不願逢秋胡。
yǎn qián fù guì hé zú yú, yī shēn bǎo nuǎn zì yǒu yú.
眼前富貴何足娛,一身飽暖自有餘。
máo yán xiào yǔ hán dēng gū, yè chōng xiǎo zhī fèng jiù gū.
茅簷笑語寒燈孤,夜舂曉織奉舅姑。

網友評論


* 《田家婦》田家婦於石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《田家婦》 於石宋代於石村南村北麥欲枯,桑麻陰陰滿路隅。炊黍田頭行餉夫,餅爐未熟兒呱呱。鴨頭長襪短布襦,平生未識鉛與朱。彈箏不用如羅敷,懷金不願逢秋胡。眼前富貴何足娛,一身飽暖自有餘。茅簷笑語寒燈孤, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《田家婦》田家婦於石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《田家婦》田家婦於石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《田家婦》田家婦於石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《田家婦》田家婦於石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《田家婦》田家婦於石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/346c39934158335.html

诗词类别

《田家婦》田家婦於石原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语