《束裝》 毛滂

宋代   毛滂 束裝親匣劍,束装束装赏析撥火喚勞饙。毛滂
鴉散雞聲斷,原文意煙低野色分。翻译
徘徊半樹月,和诗拍塞一山雲。束装束装赏析
叫助日車上,毛滂扶桑猶未聞。原文意
分類:

作者簡介(毛滂)

毛滂,翻译字澤民,和诗衢州江山人,束装束装赏析約生於嘉佑六年(1061),毛滂卒於宣和末年。原文意有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。翻译

《束裝》毛滂 翻譯、和诗賞析和詩意

《束裝》是一首宋代的詩詞,作者是毛滂。以下是我對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
束裝親匣劍,
撥火喚勞饙。
鴉散雞聲斷,
煙低野色分。
徘徊半樹月,
拍塞一山雲。
叫助日車上,
扶桑猶未聞。

詩意:
這首詩描繪了一個寂靜的夜晚場景。詩人把劍裝在劍鞘裏,點燃篝火烹飪晚餐。黑色的烏鴉飛散,雞叫聲漸漸消失,煙霧彌漫,野外的景色逐漸隱沒。在樹影中,月亮隻照亮了一半,遠處的山上雲彩相互碰撞。詩人呼喚著幫助日出的車子,但扶桑的國度還未聽到他的聲音。

賞析:
《束裝》通過描繪夜晚的景色和詩人的內心感受,表達了一種寂寞和無助的情緒。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,使得讀者能夠感受到詩人內心的憂思和孤獨。劍鞘、篝火、烏鴉、雞聲、煙霧、月亮、山雲等形象的運用,增強了詩意的深度和詩詞的藝術性。詩人通過呼喚車子來幫助日出,表達了對未來的期待和希望,但扶桑的國度卻還未能聽到他的呼喚,暗示了詩人內心的孤獨和無奈。

整首詩抒發了作者在寂靜夜晚的內心獨白,通過對自然景物的描繪和情感的表達,傳達了一種對孤獨和無助的感受。這首詩在宋代以其獨特的意境和情感表達脫穎而出,展現了毛滂敏銳的觀察力和細膩的情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《束裝》毛滂 拚音讀音參考

shù zhuāng
束裝

shù zhuāng qīn xiá jiàn, bō huǒ huàn láo fēn.
束裝親匣劍,撥火喚勞饙。
yā sàn jī shēng duàn, yān dī yě sè fēn.
鴉散雞聲斷,煙低野色分。
pái huái bàn shù yuè, pāi sāi yī shān yún.
徘徊半樹月,拍塞一山雲。
jiào zhù rì chē shàng, fú sāng yóu wèi wén.
叫助日車上,扶桑猶未聞。

網友評論


* 《束裝》束裝毛滂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《束裝》 毛滂宋代毛滂束裝親匣劍,撥火喚勞饙。鴉散雞聲斷,煙低野色分。徘徊半樹月,拍塞一山雲。叫助日車上,扶桑猶未聞。分類:作者簡介(毛滂)毛滂,字澤民,衢州江山人,約生於嘉佑六年1061),卒於宣和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《束裝》束裝毛滂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《束裝》束裝毛滂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《束裝》束裝毛滂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《束裝》束裝毛滂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《束裝》束裝毛滂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/346a39958254676.html

诗词类别

《束裝》束裝毛滂原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语