《夷齊》 司馬光

宋代   司馬光 夷齊雙骨已成塵,夷齐夷齐译赏獨有清名日日新。司马诗意
餓死溝中人不識,光原可憐今古幾何人。文翻
分類:

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),析和字君實,夷齐夷齐译赏號迂叟,司马诗意陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,光原《宋史》,文翻《辭海》等明確記載,析和世稱涑水先生。夷齐夷齐译赏生於河南省信陽市光山縣。司马诗意北宋史學家、光原文學家。文翻曆仕仁宗、析和英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

《夷齊》司馬光 翻譯、賞析和詩意

《夷齊》是一首宋代詩詞,作者是司馬光。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
夷齊雙骨已成塵,
獨有清名日日新。
餓死溝中人不識,
可憐今古幾何人。

詩意:
這首詩詞表達了對夷齊的讚美和思考。夷齊是指一個人的名字,他已經去世,隻剩下他的骨灰。然而,他的名聲卻依然清晰,每一天都在不斷傳揚。詩人感歎,即使在餓死溝中的人也不知道夷齊,可憐的是今古間有多少人能夠被人們所銘記。

賞析:
這首詩詞通過對夷齊的描寫,展現了他的清名和不朽的價值。夷齊的名聲雖然已經超越了生死,但他的存在卻隻有在詩詞中才能被人們所感知。詩人通過對夷齊的讚美,反思了人們對於名利的追求和生命的脆弱。詩中的"餓死溝中人"象征著那些默默無聞的人,他們的存在被忽視,他們的價值被埋沒。整首詩以簡潔的語言表達了對人生的思考和對價值的思索,給人以深思。

這首詩詞通過對夷齊的讚美,呈現了人生的短暫和價值的相對性。它提醒人們珍惜生命,追求真正有意義的事物,而不是僅僅追逐名利。同時,它也反映了人們對於名聲和價值的評判標準,以及那些默默無聞的人的存在被忽視的現實。整首詩詞以簡練的語言表達了深刻的思考,給人以啟示和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夷齊》司馬光 拚音讀音參考

yí qí
夷齊

yí qí shuāng gǔ yǐ chéng chén, dú yǒu qīng míng rì rì xīn.
夷齊雙骨已成塵,獨有清名日日新。
è sǐ gōu zhōng rén bù shí, kě lián jīn gǔ jǐ hé rén.
餓死溝中人不識,可憐今古幾何人。

網友評論


* 《夷齊》夷齊司馬光原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夷齊》 司馬光宋代司馬光夷齊雙骨已成塵,獨有清名日日新。餓死溝中人不識,可憐今古幾何人。分類:作者簡介(司馬光)司馬光1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陝州夏縣今山西夏縣)涑水鄉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夷齊》夷齊司馬光原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夷齊》夷齊司馬光原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夷齊》夷齊司馬光原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夷齊》夷齊司馬光原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夷齊》夷齊司馬光原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/346a39955451912.html