《南池》 李郢

唐代   李郢 小男供餌婦搓絲,南池南池溢榼香醪倒接罹。李郢
日出兩竿魚正食,原文意一家歡笑在南池。翻译
分類: 垂釣生活

作者簡介(李郢)

李郢,赏析字楚望,和诗長安人。南池南池大中十年,李郢第進士,原文意官終侍禦史。翻译詩作多寫景狀物,赏析風格以老練沉鬱為主。和诗代表作有《南池》、南池南池《陽羨春歌》、李郢《茶山貢焙歌》、原文意《園居》、《中元夜》、《晚泊鬆江驛》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《畫鼓》、《曉井》等,其中以《南池》流傳最廣。

南池翻譯及注釋

翻譯
小男孩準備魚餌,妻子搓絲準備做釣魚線,
丈夫倒裹頭巾,身旁滿滿一壺濁酒飄出濃濃的香氣。
太陽升起兩竿高了,正是魚兒覓食的時候,咬鉤的魚一條接著一條。
一家人歡歡喜喜在南池繼續垂釣。

注釋
注:榼(音ke棵),古代酒器。
醪,濁酒。接li,古代一種頭巾。

南池簡析

  詩人生動有趣地描繪了一家人垂釣時興致勃勃,其樂融融的生活場麵。讀來令人感到溫馨有趣。

《南池》李郢 拚音讀音參考

nán chí
南池

xiǎo nán gōng ěr fù cuō sī, yì kē xiāng láo dào jiē lí.
小男供餌婦搓絲,溢榼香醪倒接罹。
rì chū liǎng gān yú zhèng shí, yī jiā huān xiào zài nán chí.
日出兩竿魚正食,一家歡笑在南池。

網友評論

* 《南池》南池李郢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《南池》 李郢唐代李郢小男供餌婦搓絲,溢榼香醪倒接罹。日出兩竿魚正食,一家歡笑在南池。分類:垂釣生活作者簡介(李郢)李郢,字楚望,長安人。大中十年,第進士,官終侍禦史。詩作多寫景狀物,風格以老練沉鬱為 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南池》南池李郢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《南池》南池李郢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《南池》南池李郢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《南池》南池李郢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《南池》南池李郢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/344c39965387268.html

诗词类别

《南池》南池李郢原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语