《詠絲桐》 陽枋

宋代   陽枋 地闊天寬人一般,咏丝阳枋原文意琴心會得語言難。桐咏
高山流水知音少,丝桐赏析月白風清時自彈。翻译
分類:

作者簡介(陽枋)

陽枋(1187-1267),和诗字正父,咏丝阳枋原文意原名昌朝,桐咏字宗驥,丝桐赏析合州巴川(今重慶銅梁東南)人。翻译居字溪小龍潭之上,和诗因號字溪。咏丝阳枋原文意

《詠絲桐》陽枋 翻譯、桐咏賞析和詩意

《詠絲桐》是丝桐赏析一首宋代的詩詞,作者是翻译陽枋。這首詩詞描繪了絲桐琴的和诗音樂之美以及音樂家的心境。

詩詞的中文譯文:
地闊天寬人一般,
琴心會得語言難。
高山流水知音少,
月白風清時自彈。

詩意和賞析:
這首詩詞以絲桐琴為主題,表達了作者對音樂的熱愛和表演音樂的心境。詩詞的開頭兩句“地闊天寬人一般,琴心會得語言難”意味著音樂所能傳達的情感和意境無法用語言完全表達出來。作者通過琴音來表達內心的感受,傳達深遠的情感。這裏的“地闊天寬”可以理解為音樂的廣闊無限,琴心指的是音樂家所擁有的敏感靈動的心靈。

接下來的兩句“高山流水知音少,月白風清時自彈”形象地描繪了音樂家在創作和演奏過程中的孤獨。高山流水代表著艱險和壯麗的環境,知音少則表明能夠真正理解音樂的人很稀少。然而,當月色明亮、風吹清新的時候,音樂家會自我彈奏絲桐琴,以自己的方式表達內心的情感和追求。

整首詩詞通過對絲桐琴的描寫,表達了音樂的美妙和音樂家的心境。它傳達了音樂的無窮魅力,以及音樂家對音樂的熱愛和對音樂藝術的追求。這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,向讀者展示了音樂的力量和音樂家的情感世界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠絲桐》陽枋 拚音讀音參考

yǒng sī tóng
詠絲桐

dì kuò tiān kuān rén yì bān, qín xīn huì de yǔ yán nán.
地闊天寬人一般,琴心會得語言難。
gāo shān liú shuǐ zhī yīn shǎo, yuè bái fēng qīng shí zì dàn.
高山流水知音少,月白風清時自彈。

網友評論


* 《詠絲桐》詠絲桐陽枋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠絲桐》 陽枋宋代陽枋地闊天寬人一般,琴心會得語言難。高山流水知音少,月白風清時自彈。分類:作者簡介(陽枋)陽枋1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗驥,合州巴川今重慶銅梁東南)人。居字溪小龍 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠絲桐》詠絲桐陽枋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠絲桐》詠絲桐陽枋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠絲桐》詠絲桐陽枋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠絲桐》詠絲桐陽枋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠絲桐》詠絲桐陽枋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/344c39960021427.html

诗词类别

《詠絲桐》詠絲桐陽枋原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语