《東坡引》 趙長卿

宋代   趙長卿 茅齋無客至。东坡
冰硯凍寒泚。引赵原文意东
南枝喜入新詩裏。长卿
惱人頻嚼蕊。翻译
因思去臘江頭醉。赏析
倚動客興傷春意。和诗
經年自歎人如寄。坡引
光陰如撚指。赵长
光陰如撚指。东坡
分類: 漁人生活抒懷同情 東坡引

作者簡介(趙長卿)

趙長卿號仙源居士。引赵原文意东江西南豐人。长卿宋代著名詞人。翻译 宋宗室,赏析居南豐。和诗生平事跡不詳,坡引曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前後在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,後辭帝京,縱遊山水,居於江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》雲:“長卿恬於仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”

《東坡引》趙長卿 翻譯、賞析和詩意

《東坡引》是一首宋代詩詞,作者是趙長卿。這首詩詞描繪了一個人坐在茅齋中,寂寞無人來訪的情景。冰硯凍住了寒泚(水漬),南枝(梅花)卻喜歡投入新寫的詩中,作者惱人地頻繁地咀嚼著梅花的花蕊。由於思念去年在臘月時在江頭喝醉的情景,使得作者倚在床上動情地傷春意。經過一年的時光,作者自歎人生如同流浪,光陰如同轉瞬即逝的指間時間。

詩詞的中文譯文:
茅齋無客至。
冰硯凍寒泚。
南枝喜入新詩裏。
惱人頻嚼蕊。
因思去臘江頭醉。
倚動客興傷春意。
經年自歎人如寄。
光陰如撚指。
光陰如撚指。

詩意和賞析:
這首詩詞通過描寫一個茅齋中的人物形象,表達了作者寂寞無人來訪的心情。茅齋無客至,蕭瑟的環境給人一種冷清寂寥的感覺。冰硯凍住了寒泚,形容了冬日的嚴寒與冷冽。南枝喜入新詩裏,表達了作者對於寫詩的喜愛和投入。惱人頻嚼蕊,描繪了作者在茅齋中寂寞時的一種發泄方式,也展示了作者內心的不安和焦躁。

詩的後半部分,通過回憶去年在臘月時在江頭喝醉的情景,表達了作者對過去時光的思念和懷念之情。倚動客興傷春意,表現了作者在回憶過去時激發起的傷春之感,也反映了作者對春天的期待和渴望。經年自歎人如寄,光陰如撚指,以光陰如指間轉瞬即逝來比喻時間的短暫和人生的蜷縮,表達了作者對於時光流逝和人生短暫的感慨和悲歎。

整首詩以簡練而凝練的語言,通過描寫茅齋中的環境和回憶過去的情景,表達了作者對於孤寂和時光流逝的深刻感受。詩詞中運用了對比的手法,冷與暖、寂寞與喜悅、思念與傷感等,增強了詩意的層次感和情感的衝擊力。同時,通過將個人的情感體驗與人生的無奈與短暫相結合,使得這首詩詞具有普遍的人生意義,引發讀者對於時間流逝和生命的反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《東坡引》趙長卿 拚音讀音參考

dōng pō yǐn
東坡引

máo zhāi wú kè zhì.
茅齋無客至。
bīng yàn dòng hán cǐ.
冰硯凍寒泚。
nán zhī xǐ rù xīn shī lǐ.
南枝喜入新詩裏。
nǎo rén pín jué ruǐ.
惱人頻嚼蕊。
yīn sī qù là jiāng tóu zuì.
因思去臘江頭醉。
yǐ dòng kè xìng shāng chūn yì.
倚動客興傷春意。
jīng nián zì tàn rén rú jì.
經年自歎人如寄。
guāng yīn rú niǎn zhǐ.
光陰如撚指。
guāng yīn rú niǎn zhǐ.
光陰如撚指。

網友評論

* 《東坡引》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(東坡引 趙長卿)专题为您介绍:《東坡引》 趙長卿宋代趙長卿茅齋無客至。冰硯凍寒泚。南枝喜入新詩裏。惱人頻嚼蕊。因思去臘江頭醉。倚動客興傷春意。經年自歎人如寄。光陰如撚指。光陰如撚指。分類:漁人生活抒懷同情東坡引作者簡介(趙長卿)趙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《東坡引》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(東坡引 趙長卿)原文,《東坡引》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(東坡引 趙長卿)翻译,《東坡引》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(東坡引 趙長卿)赏析,《東坡引》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(東坡引 趙長卿)阅读答案,出自《東坡引》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(東坡引 趙長卿)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/344c39928123928.html

诗词类别

《東坡引》趙長卿原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语