《登姑蘇台懷古》 張羽

明代   張羽 荒台獨上故城西,登姑登姑輦路淒涼草樹迷。苏台苏台赏析
廢塚已無金虎踞,怀古怀古和诗壞牆時有夜烏啼。张羽
采香徑斷來麋鹿,原文意響屟廊空變蒺藜。翻译
欲吊伍員何處是登姑登姑,淡煙斜日不堪題。苏台苏台赏析
分類:

《登姑蘇台懷古》張羽 翻譯、怀古怀古和诗賞析和詩意

《登姑蘇台懷古》是张羽明代張羽創作的一首詩詞。以下是原文意對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
登上姑蘇台懷古
孤零零地登上故城西,翻译
車轍草迷離淒涼之地。登姑登姑
廢棄的苏台苏台赏析陵墓不再有金虎守衛,
破敗的怀古怀古和诗牆垣時常有夜烏啼叫。
采香的小徑已斷絕了麋鹿的蹤跡,
回響的廊檻空蕩蕩地變成了蒺藜。
想要悼念伍員,他在何處?
淡淡的煙霧、斜斜的夕陽,無法為之題詩。

詩意:
《登姑蘇台懷古》以姑蘇台為背景,描繪了一幅淒涼而寂寥的景象。登上台上,作者感歎昔日繁華的城市已經荒蕪,過去的輝煌已一去不返。陵墓被廢棄,牆垣破敗,夜晚時常有烏鴉啼叫,一片淒涼景象。在這樣的環境下,曾經繁榮的采香徑也已經中斷,不再有麋鹿的蹤影,廊檻回響空蕩,變成了荊棘叢生之地。詩末,作者想要悼念伍員,但不知他在何處,而淡淡的煙霧與斜斜的夕陽也無法激發出他的題詩之情。

賞析:
《登姑蘇台懷古》通過對姑蘇台的描繪,展示了明代時期城市衰敗的景象。詩中運用了大量的對比手法,如"廢塚已無金虎踞,壞牆時有夜烏啼",以此凸顯了城市的凋敝與荒蕪。作者通過描寫廢墟和荒涼之景,傳達了對過去輝煌時光的懷念之情。最後兩句"欲吊伍員何處是,淡煙斜日不堪題"表達了作者對逝去的伍員的悼念之情和無法表達之痛。整首詩意境沉鬱而淒涼,給人以深深的思索和回味之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《登姑蘇台懷古》張羽 拚音讀音參考

dēng gū sū tái huái gǔ
登姑蘇台懷古

huāng tái dú shàng gù chéng xī, niǎn lù qī liáng cǎo shù mí.
荒台獨上故城西,輦路淒涼草樹迷。
fèi zhǒng yǐ wú jīn hǔ jù, huài qiáng shí yǒu yè wū tí.
廢塚已無金虎踞,壞牆時有夜烏啼。
cǎi xiāng jìng duàn lái mí lù, xiǎng xiè láng kōng biàn jí lí.
采香徑斷來麋鹿,響屟廊空變蒺藜。
yù diào wǔ yuán hé chǔ shì, dàn yān xié rì bù kān tí.
欲吊伍員何處是,淡煙斜日不堪題。

網友評論


* 《登姑蘇台懷古》登姑蘇台懷古張羽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登姑蘇台懷古》 張羽明代張羽荒台獨上故城西,輦路淒涼草樹迷。廢塚已無金虎踞,壞牆時有夜烏啼。采香徑斷來麋鹿,響屟廊空變蒺藜。欲吊伍員何處是,淡煙斜日不堪題。分類:《登姑蘇台懷古》張羽 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《登姑蘇台懷古》登姑蘇台懷古張羽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登姑蘇台懷古》登姑蘇台懷古張羽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登姑蘇台懷古》登姑蘇台懷古張羽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登姑蘇台懷古》登姑蘇台懷古張羽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登姑蘇台懷古》登姑蘇台懷古張羽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/3444f39931792386.html

诗词类别

《登姑蘇台懷古》登姑蘇台懷古張羽的诗词

热门名句

热门成语