《貴主征行樂》 李賀

唐代   李賀 奚騎黃銅連鎖甲,贵主羅旗香幹金畫葉。征行主征
中軍留醉河陽城,乐贵李贺嬌嘶紫燕踏花行。行乐
春營騎將如紅玉,原文意走馬捎鞭上空綠。翻译
女垣素月角咿咿,赏析牙帳未開分錦衣。和诗
分類:

作者簡介(李賀)

李賀頭像

李賀(約公元791年-約817年),贵主字長吉,征行主征漢族,乐贵李贺唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,行乐家居福昌昌穀,原文意後世稱李昌穀,翻译是赏析唐宗室鄭王李亮後裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩聖”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。有《雁門太守行》、《李憑箜篌引》等名篇。著有《昌穀集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。是中唐到晚唐詩風轉變期的一個代表者。他所寫的詩大多是慨歎生不逢時和內心苦悶,抒發對理想、抱負的追求;對當時藩鎮割據、宦官專權和人民所受的殘酷剝削都有所反映。留下了“黑雲壓城城欲摧”,“雄雞一聲天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李賀的詩作想象極為豐富,經常應用神話傳說來托古寓今,所以後人常稱他為“鬼才”,“詩鬼”,創作的詩文為“鬼仙之辭”。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之後,中國文學史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。李賀長期的抑鬱感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌穀,27歲英年早逝。

《貴主征行樂》李賀 翻譯、賞析和詩意

《貴主征行樂》是唐代詩人李賀創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

貴主踏上征程,享受著歡樂與快樂。奚族的騎兵穿著黃銅連鎖甲,旗幟上飄揚著芬芳的幹香和金色的畫葉。中軍駐紮在醉人的河陽城,那裏充滿了喧囂和繁華。美麗的紫燕在花海中翩翩起舞。春天的軍營中,騎兵們像紅玉一樣鮮豔,馳騁在綠色的天空中,馬蹄聲伴隨著鞭子的揮舞。女垣的牆外,素月如水,婉轉的音樂聲此起彼伏,牙帳還未打開,分發錦衣的時候。

這首詩詞描繪了一幅熱鬧而喜慶的畫麵,展現了征戰時的豪情壯麗和快意人生。詩人以細膩的筆觸描繪了戰爭中的場景,通過描寫騎兵的裝備和旗幟上的裝飾,展示了壯觀的軍隊陣容。河陽城的醉意和花海中的紫燕,為整個畫麵增添了濃厚的喜慶氛圍。詩中還描繪了春天軍營中騎兵們的英姿颯爽,以及女垣外的月色和音樂,營造出一種婉轉動人的氛圍。最後一句牙帳未開分錦衣,給人以期待和未知的感覺,增加了詩詞的神秘色彩。

整首詩詞以細膩的筆觸勾勒出了熱鬧喜慶的戰爭場景,展現了征戰時的豪情壯麗和快意人生。詩中運用了豐富的意象描寫,細致地刻畫了軍隊的裝備、旗幟、城市景象和自然元素,通過細節的描繪,使整個畫麵更加真實生動。詩中的音樂和月色,給人以一種悠遠和神秘的感覺,給整首詩詞增添了一絲詩意和禪意。

這首詩詞以其絢麗的描繪和獨特的意象構建了一個熱鬧喜慶的戰爭場景,向讀者展示了征戰時的豪情壯麗和快意人生。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《貴主征行樂》李賀 拚音讀音參考

guì zhǔ zhēng xíng lè
貴主征行樂

xī qí huáng tóng lián suǒ jiǎ, luó qí xiāng gān jīn huà yè.
奚騎黃銅連鎖甲,羅旗香幹金畫葉。
zhōng jūn liú zuì hé yáng chéng,
中軍留醉河陽城,
jiāo sī zǐ yàn tà huā xíng.
嬌嘶紫燕踏花行。
chūn yíng qí jiāng rú hóng yù, zǒu mǎ shāo biān shàng kōng lǜ.
春營騎將如紅玉,走馬捎鞭上空綠。
nǚ yuán sù yuè jiǎo yī yī, yá zhàng wèi kāi fēn jǐn yī.
女垣素月角咿咿,牙帳未開分錦衣。

網友評論

* 《貴主征行樂》貴主征行樂李賀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《貴主征行樂》 李賀唐代李賀奚騎黃銅連鎖甲,羅旗香幹金畫葉。中軍留醉河陽城,嬌嘶紫燕踏花行。春營騎將如紅玉,走馬捎鞭上空綠。女垣素月角咿咿,牙帳未開分錦衣。分類:作者簡介(李賀)李賀約公元791年-約 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《貴主征行樂》貴主征行樂李賀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《貴主征行樂》貴主征行樂李賀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《貴主征行樂》貴主征行樂李賀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《貴主征行樂》貴主征行樂李賀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《貴主征行樂》貴主征行樂李賀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/3444e39929121938.html