《鷓鴣天 秋日》 劉敏中

元代   劉敏中 竹瘦桐枯菊又開。鹧鸪中
遠山合抱水縈回。天秋
幾行銀篆蝸行過,日刘一朵梨花蝶舞來。敏中
秋意思,原文意鹧悶情懷。翻译
懶將閑事強支排。赏析
倚欄目送歸鴻盡,和诗萬裏晴空入酒 分類: 鷓鴣天

《鷓鴣天 秋日》劉敏中 翻譯、鸪天賞析和詩意

《鷓鴣天 秋日》是秋日元代劉敏中創作的一首詩詞。以下是刘敏對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
竹瘦桐枯菊又開。鹧鸪中
遠山合抱水縈回。天秋
幾行銀篆蝸行過,日刘
一朵梨花蝶舞來。敏中
秋意思,悶情懷。
懶將閑事強支排。
倚欄目送歸鴻盡,
萬裏晴空入酒。

詩意:
這首詩詞描繪了一個秋日的景象。竹子變得瘦弱,桐樹枯萎,菊花卻再度開放。遠處的山脈如雙臂環抱,水流曲折回繞。幾行銀色的字跡像蝸牛一樣從眼前悄然經過,而一朵梨花像蝴蝶一樣翩翩起舞。詩人的心境黯然感受到秋天的氣息,情感壓抑而憂傷。他懶得去應付瑣碎的事務,寧願倚著欄杆,目送歸鴻飛向遠方,直到它們消失不見。最後,他將目光投向萬裏晴空,仿佛希望將自己的情感融入酒中。

賞析:
這首詩詞通過對秋日景象的描繪,抒發了詩人內心的情感。竹瘦桐枯、菊花開放的對比,形象地表達了季節的變遷和生命的輪回。遠山合抱、水縈回的描寫增添了一種寧靜和恬淡的氛圍。銀篆蝸行、梨花蝶舞的描寫細膩而生動,給人以意境的美感。

詩人通過描繪自然景物來抒發自己的情感。他感受到秋天的沉悶和憂傷,將這種情感融入到詩中。他拒絕了瑣碎的事務,選擇了靜靜地倚欄杆,沉浸在自己的內心世界中。最後,他將目光投向晴空,將自己的情感與自然融為一體,仿佛希望通過酒來消解內心的苦悶。

整首詩詞以秋日景象為背景,表達了詩人的情感和心境。通過對自然景物的描繪和自我情感的抒發,劉敏中創造了一幅富有意境和情感的畫麵,引發讀者共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鷓鴣天 秋日》劉敏中 拚音讀音參考

zhè gū tiān qiū rì
鷓鴣天 秋日

zhú shòu tóng kū jú yòu kāi.
竹瘦桐枯菊又開。
yuǎn shān hé bào shuǐ yíng huí.
遠山合抱水縈回。
jǐ xíng yín zhuàn wō xíng guò, yī duǒ lí huā dié wǔ lái.
幾行銀篆蝸行過,一朵梨花蝶舞來。
qiū yì sī, mèn qíng huái.
秋意思,悶情懷。
lǎn jiāng xián shì qiáng zhī pái.
懶將閑事強支排。
yǐ lán mù sòng guī hóng jǐn, wàn lǐ qíng kōng rù jiǔ
倚欄目送歸鴻盡,萬裏晴空入酒

網友評論


* 《鷓鴣天 秋日》劉敏中原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 秋日 劉敏中)专题为您介绍:《鷓鴣天 秋日》 劉敏中元代劉敏中竹瘦桐枯菊又開。遠山合抱水縈回。幾行銀篆蝸行過,一朵梨花蝶舞來。秋意思,悶情懷。懶將閑事強支排。倚欄目送歸鴻盡,萬裏晴空入酒分類:鷓鴣天《鷓鴣天 秋日》劉敏中 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鷓鴣天 秋日》劉敏中原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 秋日 劉敏中)原文,《鷓鴣天 秋日》劉敏中原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 秋日 劉敏中)翻译,《鷓鴣天 秋日》劉敏中原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 秋日 劉敏中)赏析,《鷓鴣天 秋日》劉敏中原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 秋日 劉敏中)阅读答案,出自《鷓鴣天 秋日》劉敏中原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 秋日 劉敏中)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/3444b39962186213.html

诗词类别

《鷓鴣天 秋日》劉敏中原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语