《謝安撫張學士惠茸氈》 釋子淳

宋代   釋子淳 虛室更深冷不眠,谢安学士翛翛孤坐幾經年。抚张翻译
昨宵又覺還耽睡,惠茸和诗元是毡谢张学新鋪白玉氈。
分類:

《謝安撫張學士惠茸氈》釋子淳 翻譯、安抚賞析和詩意

《謝安撫張學士惠茸氈》是士惠释淳赏析宋代釋子淳創作的一首詩詞。下麵是茸毡詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
謝安撫張學士惠茸氈,原文意
虛室更深冷不眠。谢安学士
翛翛孤坐幾經年,抚张翻译
昨宵又覺還耽睡,惠茸和诗
元是毡谢张学新鋪白玉氈。

詩意:
這首詩詞描述了一個人在虛室中孤獨地坐了很多年,安抚房間裏冷冷清清,士惠释淳赏析無法入眠。茸毡昨晚他又覺得自己陷入了沉睡,原來是因為鋪在床上的新氈子柔軟舒適。

賞析:
這首詩詞通過描繪一個人孤獨靜坐的場景,表達了作者對孤獨和寂寞的感受。房間的空蕩和冷寂加重了主人公的孤獨感,使他無法入眠。然而,最後一句詩提到了新鋪的白玉氈,給人以柔軟舒適的感覺,這似乎是一種對抗孤獨的象征。整首詩詞以簡潔的語言表達了內心的情感,通過對獨處和舒適的對比,展示了作者對孤獨的思考和渴望得到安慰的心情。

這首詩詞運用了簡練的語言和意象的對比,通過描寫細膩的情感和意境,傳達了作者內心的思想和情感。這種抒發孤獨情感的方式是詩詞創作中常見的手法,同時也展現了宋代文人對於內心世界的關注和思考。整首詩詞讓人感受到孤獨的深沉和對舒適的渴望,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝安撫張學士惠茸氈》釋子淳 拚音讀音參考

xiè ān fǔ zhāng xué shì huì rōng zhān
謝安撫張學士惠茸氈

xū shì gēng shēn lěng bù mián, xiāo xiāo gū zuò jǐ jīng nián.
虛室更深冷不眠,翛翛孤坐幾經年。
zuó xiāo yòu jué hái dān shuì, yuán shì xīn pù bái yù zhān.
昨宵又覺還耽睡,元是新鋪白玉氈。

網友評論


* 《謝安撫張學士惠茸氈》謝安撫張學士惠茸氈釋子淳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝安撫張學士惠茸氈》 釋子淳宋代釋子淳虛室更深冷不眠,翛翛孤坐幾經年。昨宵又覺還耽睡,元是新鋪白玉氈。分類:《謝安撫張學士惠茸氈》釋子淳 翻譯、賞析和詩意《謝安撫張學士惠茸氈》是宋代釋子淳創作的一首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝安撫張學士惠茸氈》謝安撫張學士惠茸氈釋子淳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝安撫張學士惠茸氈》謝安撫張學士惠茸氈釋子淳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝安撫張學士惠茸氈》謝安撫張學士惠茸氈釋子淳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝安撫張學士惠茸氈》謝安撫張學士惠茸氈釋子淳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝安撫張學士惠茸氈》謝安撫張學士惠茸氈釋子淳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/343e39933022545.html

诗词类别

《謝安撫張學士惠茸氈》謝安撫張學的诗词

热门名句

热门成语