《雜曲歌辭·涼州歌第一》 佚名

唐代   佚名 漢家宮裏柳如絲,杂曲杂曲上苑桃花連碧池。歌辞歌第歌辞歌第
聖壽已傳千歲酒,凉州凉州天文更賞百僚詩。佚名原文意
分類:

《雜曲歌辭·涼州歌第一》佚名 翻譯、翻译賞析和詩意

《雜曲歌辭·涼州歌第一》是赏析唐代的一首詩詞,作者佚名。和诗這首詩描繪了涼州的杂曲杂曲美景和充滿喜慶氣氛的場景。以下是歌辞歌第歌辞歌第詩詞的中文譯文、詩意和賞析。凉州凉州

涼州歌第一

漢家宮裏柳如絲,佚名原文意
上苑桃花連碧池。翻译
聖壽已傳千歲酒,赏析
天文更賞百僚詩。和诗

譯文:
在漢家的杂曲杂曲宮殿裏,垂柳柔絲般婆娑,
上苑的桃花綿延至碧藍的池塘。
聖壽已傳世上,千年的美酒,
天宇更加獎賞眾多官僚的詩歌。

詩意:
這首詩描繪了涼州的宮殿和園林的美麗景色。柳樹婆娑的姿態和盛開的桃花映襯著清澈的碧藍池塘,展現出一幅寧靜而美麗的畫麵。詩人提到了"聖壽",意味著帝王的長壽,象征國家的繁榮和昌盛。而"千歲酒"則是一種珍貴的美酒,代表著慶祝和喜慶的氛圍。最後一句表達了天宇之間對於官僚們創作的詩歌的讚賞和獎賞。

賞析:
這首詩以涼州的景色為背景,通過描繪柳樹和桃花的美麗,展示了大自然的寧靜和壯麗。同時,詩人通過提及"聖壽"和"千歲酒",為整個作品增添了慶祝和喜慶的氛圍。最後一句則突出了文化和文學的重要性,表達了天宇對於詩人和官僚們創作的詩歌的欣賞和讚賞。整首詩情景交融,展現了涼州的美景和繁榮景象,同時傳遞了一種歡樂和慶祝的氛圍。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雜曲歌辭·涼州歌第一》佚名 拚音讀音參考

zá qū gē cí liáng zhōu gē dì yī
雜曲歌辭·涼州歌第一

hàn jiā gōng lǐ liǔ rú sī, shàng yuàn táo huā lián bì chí.
漢家宮裏柳如絲,上苑桃花連碧池。
shèng shòu yǐ chuán qiān suì jiǔ, tiān wén gèng shǎng bǎi liáo shī.
聖壽已傳千歲酒,天文更賞百僚詩。

網友評論

* 《雜曲歌辭·涼州歌第一》雜曲歌辭·涼州歌第一佚名原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雜曲歌辭·涼州歌第一》 佚名唐代佚名漢家宮裏柳如絲,上苑桃花連碧池。聖壽已傳千歲酒,天文更賞百僚詩。分類:《雜曲歌辭·涼州歌第一》佚名 翻譯、賞析和詩意《雜曲歌辭·涼州歌第一》是唐代的一首詩詞,作者 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜曲歌辭·涼州歌第一》雜曲歌辭·涼州歌第一佚名原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雜曲歌辭·涼州歌第一》雜曲歌辭·涼州歌第一佚名原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雜曲歌辭·涼州歌第一》雜曲歌辭·涼州歌第一佚名原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雜曲歌辭·涼州歌第一》雜曲歌辭·涼州歌第一佚名原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雜曲歌辭·涼州歌第一》雜曲歌辭·涼州歌第一佚名原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/343d39927961645.html

诗词类别

《雜曲歌辭·涼州歌第一》雜曲歌辭的诗词

热门名句

热门成语