《送周六赴濠州戶曹二首》 張耒

宋代   張耒 從來悟道不由書,送周送周赏析覿麵相呈已有餘。赴濠赴濠翻译
麈尾花飛終不近,州户州户张耒濠梁古鬼解揶揄。曹首曹首
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,原文意擅長詩詞,和诗為蘇門四學士之一。送周送周赏析《全宋詞》《全宋詩》中有他的赴濠赴濠翻译多篇作品。早年遊學於陳,州户州户张耒學官蘇轍重愛,曹首曹首從學於蘇軾,原文意蘇軾說他的和诗文章類似蘇轍,汪洋澹泊。送周送周赏析其詩學白居易、赴濠赴濠翻译張籍,州户州户张耒如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《送周六赴濠州戶曹二首》張耒 翻譯、賞析和詩意

《送周六赴濠州戶曹二首》是宋代張耒的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
從來悟道不由書,
覿麵相呈已有餘。
麈尾花飛終不近,
濠梁古鬼解揶揄。

詩意:
這首詩描述了作者送別朋友周六赴任濠州戶曹的情景。詩人認為悟道不是通過讀書能夠實現的,而是通過實際經驗和親身麵對的。作者和周六相見已經有很長時間了,彼此之間的交往已經足夠,讀書學問已經不能再提供更多的幫助。麈尾是一種麋鹿的尾巴,象征著高尚的品德和純潔之心。麈尾花是指麈尾上開放的花朵,但詩人認為即使麈尾花飛舞在空中,也不能接近他們之間的感情。濠梁是古代城市防禦工事的一部分,詩中的濠梁被賦予了人格化的形象,被描述為古老的鬼魂,解揶揄,意味著它們已經不再起到威懾作用,而是起到一種戲弄的作用。

賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了作者對友誼和人生的理解。作者認為真正的悟道不是通過書本上的知識能夠達到的,而是通過親身經曆和人際交往中的領悟。詩人和周六的友情已經非常深厚,他們之間的默契和理解已經超越了書本所能提供的幫助。麈尾花飛舞的形象傳遞出即使美好的事物在遠處也無法觸及真正的情感。而濠梁古鬼解揶揄的描繪則暗示著一種對傳統觀念的嘲諷,說明了作者對於墨守成規的觀點的不屑。整首詩以簡潔明了的語言表達了作者對於人際關係和人生價值的獨特見解,給人以思考和啟發。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送周六赴濠州戶曹二首》張耒 拚音讀音參考

sòng zhōu liù fù háo zhōu hù cáo èr shǒu
送周六赴濠州戶曹二首

cóng lái wù dào bù yóu shū, dí miàn xiāng chéng yǐ yǒu yú.
從來悟道不由書,覿麵相呈已有餘。
zhǔ wěi huā fēi zhōng bù jìn, háo liáng gǔ guǐ jiě yé yú.
麈尾花飛終不近,濠梁古鬼解揶揄。

網友評論


* 《送周六赴濠州戶曹二首》送周六赴濠州戶曹二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送周六赴濠州戶曹二首》 張耒宋代張耒從來悟道不由書,覿麵相呈已有餘。麈尾花飛終不近,濠梁古鬼解揶揄。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送周六赴濠州戶曹二首》送周六赴濠州戶曹二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送周六赴濠州戶曹二首》送周六赴濠州戶曹二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送周六赴濠州戶曹二首》送周六赴濠州戶曹二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送周六赴濠州戶曹二首》送周六赴濠州戶曹二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送周六赴濠州戶曹二首》送周六赴濠州戶曹二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/343c39956494811.html

诗词类别

《送周六赴濠州戶曹二首》送周六赴的诗词

热门名句

热门成语