《送張子容進士赴舉》 孟浩然

唐代   孟浩然 夕曛山照滅,送张士赴诗意送客出柴門。容进然原
惆悵野中別,举送进士殷勤岐路言。张容
茂林予偃息,赴举喬木爾飛翻。孟浩
無使穀風誚,文翻須令友道存。译赏
分類: 宋詞三百首寫雨女子

作者簡介(孟浩然)

孟浩然頭像

孟浩然(689-740),析和男,送张士赴诗意漢族,容进然原唐代詩人。举送进士本名不詳(一說名浩),张容字浩然,赴举襄州襄陽(今湖北襄陽)人,孟浩世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工於詩。年四十遊京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嚐棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

《送張子容進士赴舉》孟浩然 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文如下:

夕陽映照著山巒漸漸消失,送別客人離開柴門。
我感到在荒野中的分別悲傷,殷勤地道一些告別的話。
茂密的森林讓我感到寧靜安逸,高大的樹木翻動飛舞。
不要讓風吹來的山穀嘲笑,一定要保持友誼和真誠。


詩意:
這首詩詞描述了作者孟浩然送別進士張子容的場景。夕陽下山巒漸漸消失,作者在柴門外送別客人。他感到在荒野中的分別悲傷,殷勤地告別。茂密的森林給他帶來寧靜,高大的樹木在風中翻動飛舞。他希望不要讓風吹來的山穀嘲笑,希望張子容能夠保持友誼和真誠。

賞析:
這首詩詞以生動形象的描寫,將送別的場景展現出來。通過描繪夕陽映照山巒、送別客人的柴門外,以及作者內心的惆悵之情,詩詞中展現出了一種深深的別離之意和友情的期盼。風景的描繪與情感的表達相得益彰,深化了詩詞的意境。整首詩詞表達了作者對友情的珍視和希望友誼能夠長存的願望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送張子容進士赴舉》孟浩然 拚音讀音參考

sòng zhāng zi róng jìn shì fù jǔ
送張子容進士赴舉

xī xūn shān zhào miè, sòng kè chū zhài mén.
夕曛山照滅,送客出柴門。
chóu chàng yě zhōng bié, yīn qín qí lù yán.
惆悵野中別,殷勤岐路言。
mào lín yǔ yǎn xī, qiáo mù ěr fēi fān.
茂林予偃息,喬木爾飛翻。
wú shǐ gǔ fēng qiào, xū lìng yǒu dào cún.
無使穀風誚,須令友道存。

網友評論

* 《送張子容進士赴舉》送張子容進士赴舉孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送張子容進士赴舉》 孟浩然唐代孟浩然夕曛山照滅,送客出柴門。惆悵野中別,殷勤岐路言。茂林予偃息,喬木爾飛翻。無使穀風誚,須令友道存。分類:宋詞三百首寫雨女子作者簡介(孟浩然)孟浩然689-740), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送張子容進士赴舉》送張子容進士赴舉孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送張子容進士赴舉》送張子容進士赴舉孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送張子容進士赴舉》送張子容進士赴舉孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送張子容進士赴舉》送張子容進士赴舉孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送張子容進士赴舉》送張子容進士赴舉孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/343c39934194798.html

诗词类别

《送張子容進士赴舉》送張子容進士的诗词

热门名句

热门成语