《龍標野宴》 王昌齡

唐代   王昌齡 沅溪夏晚足涼風,龙标龙标龄原春酒相攜就竹叢。野宴野宴译赏
莫道弦歌愁遠謫,王昌文翻青山明月不曾空。析和
分類: 生活

作者簡介(王昌齡)

王昌齡頭像

王昌齡 (698— 756),诗意字少伯,龙标龙标龄原河東晉陽(今山西太原)人。野宴野宴译赏盛唐著名邊塞詩人,王昌文翻後人譽為“七絕聖手”。析和早年貧賤,诗意困於農耕,龙标龙标龄原年近不惑,野宴野宴译赏始中進士。王昌文翻初任秘書省校書郎,析和又中博學宏辭,诗意授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。

龍標野宴翻譯

夏天的夜晚在沅溪邊乘著涼爽的風兒散步,朋友們帶著酒相互陪伴著來到了竹林深處。
不要說我們的音樂和歌聲是因為被貶謫的哀愁,那遠處的青山和當空的明月卻從不曾空缺。

龍標野宴賞析

  這首詩表麵上表現了詩人的安逸生活,其實內心還是有被貶謫的苦。

  “沅溪夏晚足涼風,春酒相攜就竹叢”,夏夜涼風,春酒,竹林,這是一個有足夠的條件放鬆自己的肢體、情感和思維的夜晚。“相攜”“就”二詞就十分明顯的表現著這種竹林聚會,縱情暢飲的放鬆舉止,給人一種隨夏夜涼風自在飄蕩的感覺。——這似乎是魏晉名士的文字。

  而作者是王昌齡,一個曾寫下“黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還”的這般充滿了激昂悲壯的血性文字的邊塞詩人;一個曾遠赴西鄙,數被貶於荒遠,宦遊坎坷,而又有著極強的功業追求的盛唐詩人。

  王昌齡此時正被貶龍標。“莫道”隻是不要說而已,並非沒有,“莫道弦歌愁遠謫”,其實心中何曾放下?再深味一下開始的“沅溪夏晚足涼風,春酒相攜就竹叢”的描繪聚會暢飲的文字,我們就能在那夏夜涼風般自在飄蕩中觸摸到作者心靈深處的難以釋懷的沉重。歡聚、暢飲並不能使遠謫的王昌齡獲得真正的心理平衡,所以“青山明月不曾空”便自然而出。“青山”“明月”是天地間永恒的美好存在,是作者譴懷寄情的對象,更是詩人精神人格的物化。詩人以青山明月自許,表現了對人生大自在大擁有的追求。

《龍標野宴》王昌齡 拚音讀音參考

lóng biāo yě yàn
龍標野宴

yuán xī xià wǎn zú liáng fēng, chūn jiǔ xiāng xié jiù zhú cóng.
沅溪夏晚足涼風,春酒相攜就竹叢。
mò dào xián gē chóu yuǎn zhé, qīng shān míng yuè bù céng kōng.
莫道弦歌愁遠謫,青山明月不曾空。

網友評論

* 《龍標野宴》龍標野宴王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《龍標野宴》 王昌齡唐代王昌齡沅溪夏晚足涼風,春酒相攜就竹叢。莫道弦歌愁遠謫,青山明月不曾空。分類:生活作者簡介(王昌齡)王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《龍標野宴》龍標野宴王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《龍標野宴》龍標野宴王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《龍標野宴》龍標野宴王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《龍標野宴》龍標野宴王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《龍標野宴》龍標野宴王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/343b39929719761.html

诗词类别

《龍標野宴》龍標野宴王昌齡原文、的诗词

热门名句

热门成语