《病起》 楊宛

明代   楊宛 是病起病起事與心違,經旬未啟扉。杨宛原文意
閑花隨逝水,翻译弱柳蕩晴輝。赏析
燕子差簾箔,和诗魚兒長釣磯。病起病起
年年當此際,杨宛原文意病起怯春衣。翻译
分類:

《病起》楊宛 翻譯、赏析賞析和詩意

《病起》是和诗一首明代詩詞,作者楊宛。病起病起以下是杨宛原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

病起
是翻译事與心違,經旬未啟扉。赏析
閑花隨逝水,和诗弱柳蕩晴輝。
燕子差簾箔,魚兒長釣磯。
年年當此際,病起怯春衣。

中文譯文:
病發時
是事與心意相違,已經過了十天未能起床。
漂浮的花隨著逝去的水流,柔弱的柳樹搖曳在晴朗的光芒中。
燕子差不多要飛入簾幕,魚兒長時間垂釣在岸邊。
每年都在這個時候,病痛襲來,我害怕穿上春衣。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者身患疾病時的心境和周圍的景象。詩人通過對自己病痛的描寫,表達了內心與外界現實的不協調感受。

首節"是事與心違,經旬未啟扉"表達了詩人內心渴望康複、重返正常生活的願望,但病痛卻使他無法展開活動,與內心的期望相違背。

接下來的兩句"閑花隨逝水,弱柳蕩晴輝"通過描繪花朵隨水而去、柳樹在明媚的陽光下輕輕搖曳的景象,突出了自然界的生機與美麗,與詩人病患的狀況形成鮮明對比,增強了他內心的無奈和痛苦感。

第三節"燕子差簾箔,魚兒長釣磯"通過描繪燕子在簾幕間飛舞和魚兒在岸邊垂釣的場景,表達了春天的到來和生活的正常進行,與詩人自己病痛所帶來的隔離感形成了鮮明的對比。

最後一節"年年當此際,病起怯春衣"表達了作者每年春天都會發病,對於春季的到來卻感到害怕,因為病痛使他無法享受春天的美好。這句詩也反映了人們在疾病中渴望康複、渴望健康和生活的普遍心理。

總體而言,這首詩以簡潔的語言描繪了作者病痛時的心境和周圍的景物,通過對自然和人生的對比,表達了內心的痛苦和對健康的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《病起》楊宛 拚音讀音參考

bìng qǐ
病起

shì shì yù xīn wéi, jīng xún wèi qǐ fēi.
是事與心違,經旬未啟扉。
xián huā suí shì shuǐ, ruò liǔ dàng qíng huī.
閑花隨逝水,弱柳蕩晴輝。
yàn zi chà lián bó, yú ér zhǎng diào jī.
燕子差簾箔,魚兒長釣磯。
nián nián dāng cǐ jì, bìng qǐ qiè chūn yī.
年年當此際,病起怯春衣。

網友評論


* 《病起》病起楊宛原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《病起》 楊宛明代楊宛是事與心違,經旬未啟扉。閑花隨逝水,弱柳蕩晴輝。燕子差簾箔,魚兒長釣磯。年年當此際,病起怯春衣。分類:《病起》楊宛 翻譯、賞析和詩意《病起》是一首明代詩詞,作者楊宛。以下是這首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《病起》病起楊宛原文、翻譯、賞析和詩意原文,《病起》病起楊宛原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《病起》病起楊宛原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《病起》病起楊宛原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《病起》病起楊宛原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/343a39964471651.html

诗词类别

《病起》病起楊宛原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语