《陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不至》 孔武仲

宋代   孔武仲 廬阜西頭是陈翰陈翰謫仙,籃輿正欲上青天。林游林游
霓旌羽蓋何時返,天池天池悵望洪崖阻拍肩。约相约相译赏
分類:

《陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不至》孔武仲 翻譯、于会于賞析和詩意

這首詩詞《陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不至》,栖贤栖贤是久之久宋代文人孔武仲所作。以下是不至不至詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
陳翰林約定在棲賢之地相會,孔武但很久都沒有到達。仲原我站在廬阜的文翻西頭,這裏傳說有位被貶謫的析和仙人,他正準備乘籃輿飛上青天。诗意我望著天空中彩霓旌旗和羽蓋,陈翰陈翰不禁心生追思,林游林游因為洪崖的險阻使我們無法相見,我感到十分遺憾。

詩意和賞析:
這首詩以陳翰林約定在棲賢之地相會卻久久未至的情景為背景,表達了詩人對友情和相聚的期待之情。詩中的廬阜西頭被描述為一個神秘的地方,傳說中有位被貶謫的仙人即將飛升成仙。詩人借用仙人飛升的意象,抒發自己對友人的思念和期盼。

在詩詞中,彩霓旌旗和羽蓋象征著仙人的威嚴和尊貴,同時也映襯出詩人內心的悲涼和悵望。洪崖的險阻則象征著現實生活中種種困難和阻礙,使得詩人無法與友人相見。整首詩以景物描寫和情感抒發相結合,以簡潔而淒美的語言表達了友情的珍貴和相聚的渴望。

通過這首詩詞,我們可以感受到孔武仲對友情和相聚的渴望之情。詩人通過仙人飛升的意象,以及洪崖的險阻,傳達了他內心的悲涼和對友人的思念之情。整首詩雖然簡短,但通過描繪景物和表達情感的手法,展現了詩人細膩的情感和藝術的表現力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不至》孔武仲 拚音讀音參考

chén hàn lín yóu tiān chí yuē xiāng huì yú qī xián jiǔ zhī bù zhì
陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不至

lú fù xī tóu shì zhé xiān, lán yú zhèng yù shàng qīng tiān.
廬阜西頭是謫仙,籃輿正欲上青天。
ní jīng yǔ gài hé shí fǎn, chàng wàng hóng yá zǔ pāi jiān.
霓旌羽蓋何時返,悵望洪崖阻拍肩。

網友評論


* 《陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不至》陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不至孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不至》 孔武仲宋代孔武仲廬阜西頭是謫仙,籃輿正欲上青天。霓旌羽蓋何時返,悵望洪崖阻拍肩。分類:《陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不至》孔武仲 翻譯、賞析和詩意這首詩詞《陳翰林 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不至》陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不至孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不至》陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不至孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不至》陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不至孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不至》陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不至孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不至》陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不至孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/342e39931949123.html

诗词类别

《陳翰林遊天池約相會於棲賢久之不的诗词

热门名句

热门成语