《夏日閑居作四聲詩寄襲美·平上聲》 陸龜蒙

唐代   陸龜蒙 朝煙涵樓台,夏日闲居袭美析和晚雨染島嶼。作声
漁童驚狂歌,诗寄声夏声诗上声诗意艇子喜野語。平上
山容堪停杯,日闲柳影好隱暑。居作寄袭
年華如飛鴻,美平蒙原鬥酒幸且舉。陆龟
分類:

作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙頭像

陸龜蒙(?~公元881年),文翻唐代農學家、译赏文學家,夏日闲居袭美析和字魯望,作声別號天隨子、诗寄声夏声诗上声诗意江湖散人、平上甫裏先生,日闲江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居鬆江甫裏,編著有《甫裏先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。

《夏日閑居作四聲詩寄襲美·平上聲》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意

夏日閑居作四聲詩寄襲美·平上聲

朝煙涵樓台,
晚雨染島嶼。
漁童驚狂歌,
艇子喜野語。
山容堪停杯,
柳影好隱暑。
年華如飛鴻,
鬥酒幸且舉。

中文譯文:
朝煙籠罩著樓台,
晚雨染上了島嶼。
漁童驚訝地唱著狂樂,
小艇上傳來歡快的聲音。
山巒的容顏值得停下來品味,
柳影婆娑,遮住了酷熱。
歲月如飛鴻一般飛逝,
幸運地舉起酒杯慶祝。

詩意和賞析:
這首詩描述了一個夏天居住在閑適寧靜的居所裏的景象。朝煙籠罩著樓台,暗示清晨的寧靜和美好。晚雨染上了島嶼,使得整個環境都有了一種濕潤的感覺。漁童驚訝地唱著狂樂,展現了孩童天真快樂的一麵。艇子上傳來歡快的聲音,讓人感到生活的美好。山巒容顏值得停下來品味,柳影好似遮住了炎熱。歲月飛逝,我們要珍惜每一刻的美好時光。最後,慶祝鬥酒,表示對生活的熱愛和歡樂。整首詩描繪了一個舒適寧靜的夏日景象,表達了對美好時光的珍惜和享受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏日閑居作四聲詩寄襲美·平上聲》陸龜蒙 拚音讀音參考

xià rì xián jū zuò sì shēng shī jì xí měi píng shǎng shēng
夏日閑居作四聲詩寄襲美·平上聲

cháo yān hán lóu tái, wǎn yǔ rǎn dǎo yǔ.
朝煙涵樓台,晚雨染島嶼。
yú tóng jīng kuáng gē, tǐng zi xǐ yě yǔ.
漁童驚狂歌,艇子喜野語。
shān róng kān tíng bēi, liǔ yǐng hǎo yǐn shǔ.
山容堪停杯,柳影好隱暑。
nián huá rú fēi hóng, dǒu jiǔ xìng qiě jǔ.
年華如飛鴻,鬥酒幸且舉。

網友評論

* 《夏日閑居作四聲詩寄襲美·平上聲》夏日閑居作四聲詩寄襲美·平上聲陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏日閑居作四聲詩寄襲美·平上聲》 陸龜蒙唐代陸龜蒙朝煙涵樓台,晚雨染島嶼。漁童驚狂歌,艇子喜野語。山容堪停杯,柳影好隱暑。年華如飛鴻,鬥酒幸且舉。分類:作者簡介(陸龜蒙)陸龜蒙?~公元881年),唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏日閑居作四聲詩寄襲美·平上聲》夏日閑居作四聲詩寄襲美·平上聲陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏日閑居作四聲詩寄襲美·平上聲》夏日閑居作四聲詩寄襲美·平上聲陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏日閑居作四聲詩寄襲美·平上聲》夏日閑居作四聲詩寄襲美·平上聲陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏日閑居作四聲詩寄襲美·平上聲》夏日閑居作四聲詩寄襲美·平上聲陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏日閑居作四聲詩寄襲美·平上聲》夏日閑居作四聲詩寄襲美·平上聲陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/342b39925954146.html