《薛道祖白石潭詩帖讚》 嶽珂

宋代   嶽珂 畫以有聲著,薛道詩以無聲名。祖白赞薛
有聲者道祖之所已知,石潭诗帖赏析無聲者道祖之所欲為而未能者也。道祖
分類:

作者簡介(嶽珂)

嶽珂(公元1183~公元1243) ,白石南宋文學家。潭诗帖赞字肅之,岳珂原文意號亦齋,翻译晚號倦翁。和诗相州湯陰(今屬河南)人。薛道寓居嘉興(今屬浙江)。祖白赞薛嶽飛之孫,石潭诗帖赏析嶽霖之子。道祖宋寧宗時,白石以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,潭诗帖赞有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,曆光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼製置使。

《薛道祖白石潭詩帖讚》嶽珂 翻譯、賞析和詩意

《薛道祖白石潭詩帖讚》是嶽珂所創作的一首詩詞。這首詩詞表達了畫與詩之間的關係,以及詩的無聲之美和畫的有聲之奇。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
畫以有聲著,詩以無聲名。
有聲者道祖之所已知,
無聲者道祖之所欲為而未能者也。

詩意:
這首詩詞表達了嶽珂對於畫與詩的思考。他認為畫能通過有聲的形式來表現出其獨特的魅力,而詩則通過無聲的方式展示自己的價值。有聲的畫是已經被世人所知悉的,而無聲的詩則是嶽珂所追求的、尚未實現的理想。

賞析:
《薛道祖白石潭詩帖讚》這首詩詞借畫與詩的對比,探討了藝術形式的特點和價值。畫以有聲著,指的是繪畫作品通過色彩、線條等視覺元素傳遞出豐富的信息,能夠直接引起人們的感官體驗。而詩以無聲名,指的是詩作通過文字的運用,通過讀者的閱讀與聯想,營造出一種含蓄、抽象的美感。詩詞中的“有聲者道祖之所已知”意味著有聲的畫已經被廣泛認可,被視為藝術的高峰;而“無聲者道祖之所欲為而未能者也”則表達了嶽珂對於詩的追求,認為詩有著更加深邃、內斂的美感,但在表達上仍有待提升。

這首詩詞在藝術創作中提出了一個思考:不同的藝術形式各有特點,通過不同的表現手法傳遞出獨特的藝術魅力。畫以有聲著,突出了繪畫的視覺衝擊力和直接感受;詩以無聲名,則強調了詩作的內涵和引發讀者思考的力量。通過這種對比,嶽珂表達了對詩的追求和對藝術的思考,展現了他對於詩與畫的獨到見解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《薛道祖白石潭詩帖讚》嶽珂 拚音讀音參考

xuē dào zǔ bái shí tán shī tiē zàn
薛道祖白石潭詩帖讚

huà yǐ yǒu shēng zhe, shī yǐ wú shēng míng.
畫以有聲著,詩以無聲名。
yǒu shēng zhě dào zǔ zhī suǒ yǐ zhī, wú shēng zhě dào zǔ zhī suǒ yù wèi ér wèi néng zhě yě.
有聲者道祖之所已知,無聲者道祖之所欲為而未能者也。

網友評論


* 《薛道祖白石潭詩帖讚》薛道祖白石潭詩帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《薛道祖白石潭詩帖讚》 嶽珂宋代嶽珂畫以有聲著,詩以無聲名。有聲者道祖之所已知,無聲者道祖之所欲為而未能者也。分類:作者簡介(嶽珂)嶽珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《薛道祖白石潭詩帖讚》薛道祖白石潭詩帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《薛道祖白石潭詩帖讚》薛道祖白石潭詩帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《薛道祖白石潭詩帖讚》薛道祖白石潭詩帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《薛道祖白石潭詩帖讚》薛道祖白石潭詩帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《薛道祖白石潭詩帖讚》薛道祖白石潭詩帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/341e39960258955.html