《興元府園亭雜詠·綠景亭》 文同

宋代   文同 竹間有幽亭,兴元兴元所宜惟暑飲。府园府园翻译
層陰隔炎日,亭杂亭杂四坐障綠錦。咏绿咏绿原文意
過午不可留,景亭景亭單絺覺微凜。文同
分類:

《興元府園亭雜詠·綠景亭》文同 翻譯、赏析賞析和詩意

《興元府園亭雜詠·綠景亭》是和诗一首宋代的詩詞,作者是兴元兴元文同。下麵是府园府园翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
竹間有幽亭,亭杂亭杂
所宜惟暑飲。咏绿咏绿原文意
層陰隔炎日,景亭景亭
四坐障綠錦。文同
過午不可留,赏析
單絺覺微凜。

詩意:
這首詩描繪了一座位於竹林中的幽靜亭子,適宜在炎熱的夏日裏享用清涼的飲品。亭子的四周都是茂密的竹林,形成了層層疊疊的陰影,使炎炎烈日無法侵入。四人坐在亭中,感受到了竹影婆娑的美景。然而,詩人提醒大家,過了正午就不能再久留在亭中,因為午後的微風已經帶著涼意。

賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了一幅清涼宜人的景象,充滿了夏日的清新和自然之美。詩人通過描述竹林中的亭子和四人的情景,展現了一個避暑的理想場所。竹子作為中國文化中的重要象征之一,與清涼、靜謐的意象相得益彰,給人一種清新、宜人的感覺。亭子的陰涼之處使人可以舒適地享受夏日的飲品,使人身心得到放鬆和舒緩。詩人通過對時間的提示,暗示了午後的微風已經帶來了一絲涼意,不宜再久留,這種微妙的感受增添了詩意的層次。整首詩以簡潔明快的語言,表達了對自然環境的讚美和感受,展現了宋代文人對清涼避暑的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《興元府園亭雜詠·綠景亭》文同 拚音讀音參考

xìng yuán fǔ yuán tíng zá yǒng lǜ jǐng tíng
興元府園亭雜詠·綠景亭

zhú jiān yǒu yōu tíng, suǒ yí wéi shǔ yǐn.
竹間有幽亭,所宜惟暑飲。
céng yīn gé yán rì, sì zuò zhàng lǜ jǐn.
層陰隔炎日,四坐障綠錦。
guò wǔ bù kě liú, dān chī jué wēi lǐn.
過午不可留,單絺覺微凜。

網友評論


* 《興元府園亭雜詠·綠景亭》興元府園亭雜詠·綠景亭文同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《興元府園亭雜詠·綠景亭》 文同宋代文同竹間有幽亭,所宜惟暑飲。層陰隔炎日,四坐障綠錦。過午不可留,單絺覺微凜。分類:《興元府園亭雜詠·綠景亭》文同 翻譯、賞析和詩意《興元府園亭雜詠·綠景亭》是一首宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《興元府園亭雜詠·綠景亭》興元府園亭雜詠·綠景亭文同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《興元府園亭雜詠·綠景亭》興元府園亭雜詠·綠景亭文同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《興元府園亭雜詠·綠景亭》興元府園亭雜詠·綠景亭文同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《興元府園亭雜詠·綠景亭》興元府園亭雜詠·綠景亭文同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《興元府園亭雜詠·綠景亭》興元府園亭雜詠·綠景亭文同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/340f39957211784.html

诗词类别

《興元府園亭雜詠·綠景亭》興元府的诗词

热门名句

热门成语