《春閨》 羅鄴

唐代   羅鄴 愁坐蘭閨日過遲,春闺春闺卷簾巢燕羨雙飛。罗邺
管弦樓上春應在,原文意楊柳橋邊人未歸。翻译
玉笛豈能留舞態,赏析金河猶自浣戎衣。和诗
梨花滿院東風急,春闺春闺惆悵無言倚錦機。罗邺
分類: 詠史諷刺

《春閨》羅鄴 翻譯、原文意賞析和詩意

《春閨》是翻译唐代詩人羅鄴所寫的一首詩。詩中描繪了一個寂寞的赏析春閨,寓表著女子的和诗孤獨和思念之情。

詩中開頭便表達了愁坐蘭閨,春闺春闺意思是罗邺女主人在花園的小閣樓內坐得很憂愁,並且日子過得很慢。原文意接著描述了卷簾下的巢燕羨慕雙飛,引用了巢燕的情景,暗示了女主人心中渴望有伴的心情。

下半首描寫了樓上的管弦樂聲、橋邊的楊柳和人們的歸家。可以想象女主人樓上聽到管弦的樂聲,看著橋邊的楊柳,心中充滿了對春天的期待和對歸人的思念。

然而,詩的後半部分卻再一次點明了女主人的孤獨。玉笛固然美妙,卻不能長久地伴奏舞蹈;金河洗滌戰衣,歸人未歸。這裏表達了女主人思念歸人的心情,並揭示了女主人默默承擔家庭職責的悲哀。

最後兩句寫到梨花滿院的東風急,女主人無奈地倚在錦機上,她的心情可以想見,孤獨、思念和無法表達的愁悵。

總的來說,《春閨》是一首寓情於景的詩,通過描繪春閨的孤寂和女主人的思念之情,表達了對歸人的期盼、家庭責任的擔當和無法言喻的憂鬱之情。詩中運用了比喻、象征和對景物的描寫,使讀者產生共鳴並感受到女主人內心的困惑和無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春閨》羅鄴 拚音讀音參考

chūn guī
春閨

chóu zuò lán guī rì guò chí, juàn lián cháo yàn xiàn shuāng fēi.
愁坐蘭閨日過遲,卷簾巢燕羨雙飛。
guǎn xián lóu shàng chūn yīng zài,
管弦樓上春應在,
yáng liǔ qiáo biān rén wèi guī.
楊柳橋邊人未歸。
yù dí qǐ néng liú wǔ tài, jīn hé yóu zì huàn róng yī.
玉笛豈能留舞態,金河猶自浣戎衣。
lí huā mǎn yuàn dōng fēng jí, chóu chàng wú yán yǐ jǐn jī.
梨花滿院東風急,惆悵無言倚錦機。

網友評論

* 《春閨》春閨羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春閨》 羅鄴唐代羅鄴愁坐蘭閨日過遲,卷簾巢燕羨雙飛。管弦樓上春應在,楊柳橋邊人未歸。玉笛豈能留舞態,金河猶自浣戎衣。梨花滿院東風急,惆悵無言倚錦機。分類:詠史諷刺《春閨》羅鄴 翻譯、賞析和詩意《春閨 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春閨》春閨羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春閨》春閨羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春閨》春閨羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春閨》春閨羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春閨》春閨羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/340f39926282479.html

诗词类别

《春閨》春閨羅鄴原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语