《楊子橋送客浮湘》 陳傑

宋代   陳傑 客裏還分袂,杨桥杨桥原文意樽前小係舟。送客送客赏析
笛聲楊子曉,浮湘浮湘翻译帆色洞庭秋。陈杰
萬裏身為本,和诗中年別作愁。杨桥杨桥原文意
乾坤多事在,送客送客赏析何日穀林丘。浮湘浮湘翻译
分類:

《楊子橋送客浮湘》陳傑 翻譯、陈杰賞析和詩意

《楊子橋送客浮湘》是和诗宋代詩人陳傑的作品。以下是杨桥杨桥原文意該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
客裏還分別,送客送客赏析樽前小係舟。浮湘浮湘翻译
笛聲楊子曉,陈杰帆色洞庭秋。和诗
萬裏身為本,中年別作愁。
乾坤多事在,何日穀林丘。

詩意:
這首詩描繪了詩人在楊子橋送別客人的情景。詩人在客人離去之際,觸動了離別之情。他們在船頭小別,目送客人駛向浮湘。清晨的笛聲滿溢楊子橋,洞庭湖上的帆船在秋天的湖麵上泛起美麗的色彩。詩人表達了身處萬裏之外的思鄉之情,他希望中年之際不再憂愁,而是能心懷寬廣。然而,紛繁複雜的世事卻不斷困擾著他,他期待著何時能夠回到原本寧靜的穀林丘。

賞析:
這首詩以簡潔而自然的語言,描繪了離別的情感和對家園的思念之情。詩人巧妙地運用了景物描寫來增強詩意和情感的表達。他通過描述楊子橋的笛聲和洞庭湖的帆色,將離別的悲情與自然景觀相結合,使讀者感受到離別之中的複雜情感。詩人用"萬裏身為本"表達了離鄉背井之後的思鄉之情,同時也表達了對家園的深厚情感。他希望自己能夠放下中年的憂愁,心胸開闊,麵對紛繁複雜的世事。最後兩句"乾坤多事在,何日穀林丘"表達了詩人對回歸寧靜生活的向往和期待。

整首詩情感真摯,意境深遠。通過對離別、思鄉和人生追求的描繪,詩人展現了對家園和寧靜生活的向往,同時也反映了中年人在紛繁世事中的困擾和思考。這首詩以簡約的語言和鮮明的意象,將情感和景物巧妙地融合在一起,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《楊子橋送客浮湘》陳傑 拚音讀音參考

yáng zǐ qiáo sòng kè fú xiāng
楊子橋送客浮湘

kè lǐ hái fēn mèi, zūn qián xiǎo xì zhōu.
客裏還分袂,樽前小係舟。
dí shēng yáng zǐ xiǎo, fān sè dòng tíng qiū.
笛聲楊子曉,帆色洞庭秋。
wàn lǐ shēn wéi běn, zhōng nián bié zuò chóu.
萬裏身為本,中年別作愁。
qián kūn duō shì zài, hé rì gǔ lín qiū.
乾坤多事在,何日穀林丘。

網友評論


* 《楊子橋送客浮湘》楊子橋送客浮湘陳傑原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《楊子橋送客浮湘》 陳傑宋代陳傑客裏還分袂,樽前小係舟。笛聲楊子曉,帆色洞庭秋。萬裏身為本,中年別作愁。乾坤多事在,何日穀林丘。分類:《楊子橋送客浮湘》陳傑 翻譯、賞析和詩意《楊子橋送客浮湘》是宋代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《楊子橋送客浮湘》楊子橋送客浮湘陳傑原文、翻譯、賞析和詩意原文,《楊子橋送客浮湘》楊子橋送客浮湘陳傑原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《楊子橋送客浮湘》楊子橋送客浮湘陳傑原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《楊子橋送客浮湘》楊子橋送客浮湘陳傑原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《楊子橋送客浮湘》楊子橋送客浮湘陳傑原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/340e39932249952.html

诗词类别

《楊子橋送客浮湘》楊子橋送客浮湘的诗词

热门名句

热门成语