《皇後合春帖子》 趙湘

宋代   趙湘 紫蘭紅蓼簇香盤,皇后合春后合和诗曉逐金壺下太官。帖皇
朝罷三宮歸已晚,春帖日華明麗雪消殘。赵湘
分類:

作者簡介(趙湘)

趙湘頭像

趙湘(959-993),原文意字叔靈,翻译祖籍南陽(《南陽集》卷一《後感知賦序》),赏析居衢州西安(今浙江衢州。皇后合春后合和诗據《宋詩紀事》卷五)。帖皇太宗淳化三年(992)進士,春帖授廬江尉。赵湘四年卒,原文意年三十三(《景文集》卷四五《南陽集序》)。翻译其後以孫趙抃貴,赏析追贈司徒。皇后合春后合和诗湘之文掃除排俗,有孫、李遺風。趙湘詩風骨蒼秀。

《皇後合春帖子》趙湘 翻譯、賞析和詩意

《皇後合春帖子》是一首宋代的詩詞,作者是趙湘。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
紫蘭紅蓼簇香盤,
曉逐金壺下太官。
朝罷三宮歸已晚,
日華明麗雪消殘。

詩意:
這首詩描繪了一個皇後春天的景象。詩中的皇後在清晨的時候,跟隨著金壺走出宮廷。當她完成早朝的事務後,回宮已經是晚上了。盡管如此,她仍然散發著明亮的光芒,猶如春日的花朵,美麗動人。

賞析:
這首詩通過對皇後春天一天的描寫,展現了她的高貴和美麗。詩中使用了紫蘭和紅蓼等鮮花的形象,簇在香盤上,形容皇後的妝容華麗。詩句“曉逐金壺下太官”描繪了皇後清晨時的儀式,金壺可以指代宮廷中的重要人物。詩的後半部分,表達了皇後回宮已經是晚上,但她仍然散發著明亮的光華,如同春日的花朵一樣美麗。這種形象揭示了皇後的高貴和威嚴,即使時間已經過去,她的美麗依然存在。

整首詩運用了花卉的形象來描繪皇後的美麗,通過對時間的變化和皇後的形象對比,展現了她的高潔和不朽之美。這首詩以簡潔明了的語言和形象,刻畫了皇後的風采和氣質,體現了宋代詩人細膩婉約的寫作風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《皇後合春帖子》趙湘 拚音讀音參考

huáng hòu hé chūn tiě zǐ
皇後合春帖子

zǐ lán hóng liǎo cù xiāng pán, xiǎo zhú jīn hú xià tài guān.
紫蘭紅蓼簇香盤,曉逐金壺下太官。
cháo bà sān gōng guī yǐ wǎn, rì huá míng lì xuě xiāo cán.
朝罷三宮歸已晚,日華明麗雪消殘。

網友評論


* 《皇後合春帖子》皇後合春帖子趙湘原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《皇後合春帖子》 趙湘宋代趙湘紫蘭紅蓼簇香盤,曉逐金壺下太官。朝罷三宮歸已晚,日華明麗雪消殘。分類:作者簡介(趙湘)趙湘959-993),字叔靈,祖籍南陽《南陽集》卷一《後感知賦序》),居衢州西安今浙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《皇後合春帖子》皇後合春帖子趙湘原文、翻譯、賞析和詩意原文,《皇後合春帖子》皇後合春帖子趙湘原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《皇後合春帖子》皇後合春帖子趙湘原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《皇後合春帖子》皇後合春帖子趙湘原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《皇後合春帖子》皇後合春帖子趙湘原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/33f39996026859.html

诗词类别

《皇後合春帖子》皇後合春帖子趙湘的诗词

热门名句

热门成语