《山中答高彥敬》 張羽

明代   張羽 矮屋兩三間,山中山中赏析無榮夢自安。答高答高
好山看不厭,彦敬彦敬原文意終日坐忘飡。张羽
書就鬆根讀,翻译琴來石上彈。和诗
浮生閑是山中山中赏析寶,何必望為官。答高答高
分類:

《山中答高彥敬》張羽 翻譯、彦敬彦敬原文意賞析和詩意

《山中答高彥敬》是张羽明代張羽創作的一首詩詞。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析。和诗

矮屋兩三間,山中山中赏析無榮夢自安。答高答高
這裏是彦敬彦敬原文意一座低矮的小屋,隻有兩三間,沒有追求榮華富貴的夢想,自在而安寧。

好山看不厭,終日坐忘飡。
眼前的美麗山景令人陶醉,不會厭倦,整天坐著忘卻煩擾。

書就鬆根讀,琴來石上彈。
我拿著書籍坐在鬆樹根下閱讀,彈琴時則坐在石頭上。這是我平日的消遣。

浮生閑是寶,何必望為官。
平凡而自在的生活才是最珍貴的財富,為什麽非要追求官位地位呢?

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者張羽對自然山水的熱愛和對寧靜自由生活的向往。矮小的屋子、美麗的山景和安靜的閱讀彈琴場景構成了一個自由、寧謐的境界。作者通過對自然的感悟,表達了“浮生閑是寶”的主題,認為平凡的生活本身就是一種寶貴的財富,而追求名利地位並非必要。

這首詩詞的語言簡潔明了,用字質樸自然,展現了作者對山水景致的真摯情感和對寧靜生活的向往。通過描繪自然環境和表達個人心境,詩人傳達了對物質追求的超越和對內心寧靜的追求。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到一種恬靜、舒適的氛圍,思考自己內心的追求和人生的價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山中答高彥敬》張羽 拚音讀音參考

shān zhōng dá gāo yàn jìng
山中答高彥敬

ǎi wū liǎng sān jiān, wú róng mèng zì ān.
矮屋兩三間,無榮夢自安。
hǎo shān kàn bù yàn, zhōng rì zuò wàng cān.
好山看不厭,終日坐忘飡。
shū jiù sōng gēn dú, qín lái shí shàng dàn.
書就鬆根讀,琴來石上彈。
fú shēng xián shì bǎo, hé bì wàng wèi guān.
浮生閑是寶,何必望為官。

網友評論


* 《山中答高彥敬》山中答高彥敬張羽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山中答高彥敬》 張羽明代張羽矮屋兩三間,無榮夢自安。好山看不厭,終日坐忘飡。書就鬆根讀,琴來石上彈。浮生閑是寶,何必望為官。分類:《山中答高彥敬》張羽 翻譯、賞析和詩意《山中答高彥敬》是明代張羽創作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山中答高彥敬》山中答高彥敬張羽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山中答高彥敬》山中答高彥敬張羽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山中答高彥敬》山中答高彥敬張羽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山中答高彥敬》山中答高彥敬張羽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山中答高彥敬》山中答高彥敬張羽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/33c39962796147.html