《揚州雜詠七首》 晁補之

宋代   晁補之 舶商不入古鹽溝,扬州咏首译赏疏鑿才爭土一抔。杂咏州杂之原
未說興圩灌田事,首扬诗意且還歌吹舊揚州。晁补
分類:

作者簡介(晁補之)

晁補之頭像

晁補之(公元1053年—公元1110年),文翻字無咎,析和號歸來子,扬州咏首译赏漢族,杂咏州杂之原濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,首扬诗意北宋時期著名文學家。晁补為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、文翻秦觀、析和張耒)之一。扬州咏首译赏曾任吏部員外郎、杂咏州杂之原禮部郎中。首扬诗意 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒並稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《揚州雜詠七首》晁補之 翻譯、賞析和詩意

《揚州雜詠七首》是宋代晁補之所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
舶商不入古鹽溝,
疏鑿才爭土一抔。
未說興圩灌田事,
且還歌吹舊揚州。

詩意:
這首詩詞描繪了古代揚州的繁榮景象以及人們的生活情景。詩人首先提到了舶商(指船上的商人)沒有進入古代的鹽溝(指揚州的鹽業重鎮),而是爭相在新開墾的土地上進行農耕。他還提到了興圩灌田的事情,意味著揚州的農業發展和灌溉工程的興盛。最後,詩人回憶起了舊時揚州的歌吹之聲,表達了對過去繁榮景象的懷念和感慨。

賞析:
這首詩詞通過對揚州的描寫,展現了一個繁榮興盛的城市景象。舶商不再光顧古鹽溝,而是投身於新的土地開墾和農耕活動中,這體現了當時揚州農業的興盛和經濟發展的蓬勃。詩中提到的興圩灌田事,進一步強調了揚州的農業繁榮和灌溉工程的重要性。最後,詩人以歌吹舊揚州作為結尾,表達了對過去輝煌時期的懷念和對城市的熱愛之情。

整首詩詞以簡潔明快的語言勾勒出了揚州的繁榮景象,展示了詩人對城市發展和曆史文化的關注。通過對不同場景的描寫和對過去的回憶,詩人表達了對揚州的熱愛、對曆史的思考以及對城市發展的期望。這首詩詞既是對揚州的一種讚美,也是對人們努力開拓新土地、追求進步的致敬。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《揚州雜詠七首》晁補之 拚音讀音參考

yáng zhōu zá yǒng qī shǒu
揚州雜詠七首

bó shāng bù rù gǔ yán gōu, shū záo cái zhēng tǔ yī póu.
舶商不入古鹽溝,疏鑿才爭土一抔。
wèi shuō xìng wéi guàn tián shì, qiě hái gē chuī jiù yáng zhōu.
未說興圩灌田事,且還歌吹舊揚州。

網友評論


* 《揚州雜詠七首》揚州雜詠七首晁補之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《揚州雜詠七首》 晁補之宋代晁補之舶商不入古鹽溝,疏鑿才爭土一抔。未說興圩灌田事,且還歌吹舊揚州。分類:作者簡介(晁補之)晁補之公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州巨野今屬山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《揚州雜詠七首》揚州雜詠七首晁補之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《揚州雜詠七首》揚州雜詠七首晁補之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《揚州雜詠七首》揚州雜詠七首晁補之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《揚州雜詠七首》揚州雜詠七首晁補之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《揚州雜詠七首》揚州雜詠七首晁補之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/33b39989487732.html

诗词类别

《揚州雜詠七首》揚州雜詠七首晁補的诗词

热门名句

热门成语