《賦得直如朱絲弦》 楊衡

唐代   楊衡 寂寞瑤琴上,赋得赋得翻译深知直者情。直朱直朱
幸傳朱鷺曲,丝弦丝弦赏析那止素絲名。杨衡原文意
瑞草人空仰,和诗王言世久行。赋得赋得翻译
大方聞正位,直朱直朱樂府動清聲。丝弦丝弦赏析
文武音初合,杨衡原文意宮商調屢更。和诗
誰能向機杼,赋得赋得翻译終日泣無成。直朱直朱
分類:

《賦得直如朱絲弦》楊衡 翻譯、丝弦丝弦赏析賞析和詩意

賦得直如朱絲弦

寂寞瑤琴上,杨衡原文意深知直者情。和诗
幸傳朱鷺曲,那止素絲名。
瑞草人空仰,王言世久行。
大方聞正位,樂府動清聲。
文武音初合,宮商調屢更。
誰能向機杼,終日泣無成。

中文譯文:

賦詩作品《賦得直如朱絲弦》

孤寂地放在瑤琴上,深深地了解直的感情。
幸好傳唱朱鷺曲,使素絲聲名不止。
人們崇拜祥瑞之草,王室言論曆久傳揚。
莊嚴的禮樂體係受到推崇,古代宮廷樂府掀起清新的聲音。
文人武將的音律初次融合,宮商音調多次變換。
誰能像機杼一樣辛勤努力,卻一天到晚哭泣無所成就呢。

詩意和賞析:

這首詩以瑤琴為背景,通過藝術形象描繪了直的情感。詩人通過對瑤琴的描寫,將直的情感表達出來。詩中的朱鷺曲和素絲名是指以樂曲的方式傳揚真實感情和音樂家的聲名。聽眾對樂曲的鑒賞和傳承使得直者的精神得以延續。後半部分的描寫將音樂家與詩人聯係在一起,強調了他們對藝術以及人生的追求和苦悶。整首詩暗示了追求真實情感和自我表達的藝術家的困惑和努力。這首詩體現了唐代文人對音樂的熱愛和對自我表達的追求,同時也反映了詩人個人的情感體驗和掙紮。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《賦得直如朱絲弦》楊衡 拚音讀音參考

fù dé zhí rú zhū sī xián
賦得直如朱絲弦

jì mò yáo qín shàng, shēn zhì zhí zhě qíng.
寂寞瑤琴上,深知直者情。
xìng chuán zhū lù qū, nà zhǐ sù sī míng.
幸傳朱鷺曲,那止素絲名。
ruì cǎo rén kōng yǎng, wáng yán shì jiǔ xíng.
瑞草人空仰,王言世久行。
dà fāng wén zhèng wèi, yuè fǔ dòng qīng shēng.
大方聞正位,樂府動清聲。
wén wǔ yīn chū hé, gōng shāng diào lǚ gèng.
文武音初合,宮商調屢更。
shuí néng xiàng jī zhù, zhōng rì qì wú chéng.
誰能向機杼,終日泣無成。

網友評論

* 《賦得直如朱絲弦》賦得直如朱絲弦楊衡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《賦得直如朱絲弦》 楊衡唐代楊衡寂寞瑤琴上,深知直者情。幸傳朱鷺曲,那止素絲名。瑞草人空仰,王言世久行。大方聞正位,樂府動清聲。文武音初合,宮商調屢更。誰能向機杼,終日泣無成。分類:《賦得直如朱絲弦》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《賦得直如朱絲弦》賦得直如朱絲弦楊衡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《賦得直如朱絲弦》賦得直如朱絲弦楊衡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《賦得直如朱絲弦》賦得直如朱絲弦楊衡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《賦得直如朱絲弦》賦得直如朱絲弦楊衡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《賦得直如朱絲弦》賦得直如朱絲弦楊衡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/33b39966152223.html