《對雪寄崔仲裕》 陳洎

宋代   陳洎 奪鶴韜霞勢漸濃,对雪对雪卷簾庭館好支筇。寄崔寄崔
乘查路闊寒凝凍,仲裕仲裕種玉畦平曉被封。陈洎
天上瑤宮當月圃,原文意海中銀闕聳鼇峰。翻译
思君不得同吟賞,赏析知在旗亭第幾重。和诗
分類:

《對雪寄崔仲裕》陳洎 翻譯、对雪对雪賞析和詩意

詩詞:《對雪寄崔仲裕》
朝代:宋代
作者:陳洎

奪鶴韜霞勢漸濃,寄崔寄崔
卷簾庭館好支筇。仲裕仲裕
乘查路闊寒凝凍,陈洎
種玉畦平曉被封。原文意

天上瑤宮當月圃,翻译
海中銀闕聳鼇峰。赏析
思君不得同吟賞,
知在旗亭第幾重。

中文譯文:
在鶴群中奪取鶴的羽毛,隱約可見霞光漸濃,
卷起門簾,室內庭院中竹枝婆娑。
乘著車駕,經過道路寬廣,寒冷凝結凍結,
種植的玉米地平整,被早晨的霜雪所覆蓋。

天上的瑤宮猶如月亮的花園,
海中的銀闕矗立在鼇峰之上。
思念著君子,無法與你共同吟詠賞雪,
你是否在乘涼亭中,重重地思考著。

詩意和賞析:
這首詩詞以描繪冬日的雪景為主題,展現了詩人對自然景色的感受和對友人崔仲裕的思念之情。

詩中的“奪鶴韜霞勢漸濃”形容了雪花飄揚時的美麗景象,如同鶴群在空中翩翩起舞,霞光漸漸濃鬱。這種描繪既展示了雪景的壯麗之美,又通過對鶴群的比喻,抒發了作者對自然的讚美之情。

接著,詩人描繪了庭院中的景象,卷起門簾,露出了庭院中婀娜多姿的竹枝。這裏的“庭館好支筇”暗示著庭院中的景致優美,給人以清雅的感覺。

詩中還描繪了冬天的嚴寒景象,道路寬廣而凍結,玉米地被霜雪所覆蓋。這些描寫增強了冬日的寒冷感,同時也營造出一種寧靜、靜謐的氛圍。

詩末,詩人通過“天上瑤宮”和“海中銀闕”兩句,將想念的對象崔仲裕比喻為高高在上的仙宮和宮闕。同時,也暗示了崔仲裕的地位和才華。詩人思念著崔仲裕,但又無法與其共同欣賞雪景,表達了對友情的思念和對友人才情的讚美之情。

整首詩以簡潔明快的語言,描繪了冬日的雪景和詩人的思念之情,讓讀者感受到了冷冽的寒意和清雅的詩意。通過對自然景色和友情的描繪,展現了作者對美的追求和對友人的思念之情,給人以深深的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《對雪寄崔仲裕》陳洎 拚音讀音參考

duì xuě jì cuī zhòng yù
對雪寄崔仲裕

duó hè tāo xiá shì jiàn nóng, juàn lián tíng guǎn hǎo zhī qióng.
奪鶴韜霞勢漸濃,卷簾庭館好支筇。
chéng chá lù kuò hán níng dòng, zhǒng yù qí píng xiǎo bèi fēng.
乘查路闊寒凝凍,種玉畦平曉被封。
tiān shàng yáo gōng dàng yuè pǔ, hǎi zhōng yín quē sǒng áo fēng.
天上瑤宮當月圃,海中銀闕聳鼇峰。
sī jūn bù dé tóng yín shǎng, zhī zài qí tíng dì jǐ zhòng.
思君不得同吟賞,知在旗亭第幾重。

網友評論


* 《對雪寄崔仲裕》對雪寄崔仲裕陳洎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《對雪寄崔仲裕》 陳洎宋代陳洎奪鶴韜霞勢漸濃,卷簾庭館好支筇。乘查路闊寒凝凍,種玉畦平曉被封。天上瑤宮當月圃,海中銀闕聳鼇峰。思君不得同吟賞,知在旗亭第幾重。分類:《對雪寄崔仲裕》陳洎 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《對雪寄崔仲裕》對雪寄崔仲裕陳洎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《對雪寄崔仲裕》對雪寄崔仲裕陳洎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《對雪寄崔仲裕》對雪寄崔仲裕陳洎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《對雪寄崔仲裕》對雪寄崔仲裕陳洎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《對雪寄崔仲裕》對雪寄崔仲裕陳洎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/339d39962846255.html