《丁酉道道暮春》 陳造

宋代   陳造 去家如昨日,丁酉道道丁酉道道節物轉頭非。暮春暮春
風處綠自舞,陈造雨餘紅頓稀。原文意
野橋平水過,翻译村路躡花歸。赏析
趁得酴醾在,和诗箏琶拂舊衣。丁酉道道丁酉道道
分類:

《丁酉道道暮春》陳造 翻譯、暮春暮春賞析和詩意

《丁酉道道暮春》是陈造宋代詩人陳造創作的一首詩詞。以下是原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。翻译

中文譯文:
去家如昨日,赏析節物轉頭非。和诗
風處綠自舞,丁酉道道丁酉道道雨餘紅頓稀。
野橋平水過,村路躡花歸。
趁得酴醾在,箏琶拂舊衣。

詩意:
這首詩詞描繪了春天傍晚的景象,詩人離開家鄉已有一段時間,回望往事,感慨萬千。詩中通過描寫自然景物和生活場景,表達了對時光流轉的感慨和對故鄉的思念之情。

賞析:
這首詩詞以簡潔的句語和清新的意象展示了春天傍晚的情景。詩人以"去家如昨日"的開篇,表達了時光飛逝的感觸,暗示了他離開家鄉已有一段時間。"節物轉頭非"一句,通過對節令物倒轉的描繪,暗示了詩人對家鄉變化的感受,似乎回到家鄉卻感到陌生。接著,詩人描繪了風吹拂綠色的景象,雨水洗去了紅色的痕跡,展示了春天的生機和變幻。"野橋平水過,村路躡花歸"一句,通過對野橋和村路的描繪,表現了詩人回鄉的情景,步行在村路上,穿過平靜的水麵,感受到了故鄉的寧靜和美好。最後兩句"趁得酴醾在,箏琶拂舊衣",表達了詩人回家後享受鄉村生活的愉悅情感,酴醾是古代的一種美酒,箏琶則代表著休閑娛樂。詩人拂去舊衣,享受著宴飲和音樂的歡愉。

整首詩詞通過簡潔而有力的描寫,將詩人的思鄉之情和對故鄉的回憶以及對鄉村生活的向往表達得淋漓盡致。讀者在賞析中能夠感受到詩人對時光的感慨、對家鄉變遷的思考,以及對寧靜鄉野生活的向往。詩詞以自然景物和生活場景為載體,將複雜的情感表達得簡單而深刻,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《丁酉道道暮春》陳造 拚音讀音參考

dīng yǒu dào dào mù chūn
丁酉道道暮春

qù jiā rú zuó rì, jié wù zhuǎn tóu fēi.
去家如昨日,節物轉頭非。
fēng chù lǜ zì wǔ, yǔ yú hóng dùn xī.
風處綠自舞,雨餘紅頓稀。
yě qiáo píng shuǐ guò, cūn lù niè huā guī.
野橋平水過,村路躡花歸。
chèn dé tú mí zài, zhēng pá fú jiù yī.
趁得酴醾在,箏琶拂舊衣。

網友評論


* 《丁酉道道暮春》丁酉道道暮春陳造原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《丁酉道道暮春》 陳造宋代陳造去家如昨日,節物轉頭非。風處綠自舞,雨餘紅頓稀。野橋平水過,村路躡花歸。趁得酴醾在,箏琶拂舊衣。分類:《丁酉道道暮春》陳造 翻譯、賞析和詩意《丁酉道道暮春》是宋代詩人陳造 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《丁酉道道暮春》丁酉道道暮春陳造原文、翻譯、賞析和詩意原文,《丁酉道道暮春》丁酉道道暮春陳造原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《丁酉道道暮春》丁酉道道暮春陳造原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《丁酉道道暮春》丁酉道道暮春陳造原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《丁酉道道暮春》丁酉道道暮春陳造原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/339c39960036472.html