《九日與智叔鵰堂宴集夜歸》 陳師道

宋代   陳師道 鵰堂從昔有惡客,日智酒盡不去仍複索。叔鵰师道赏析
欲留歌舞盡客意,堂宴風雨和更作三厄。集夜
佳辰難得客更難,归陈我窮無酒為君歡。原文意日宴集夜归
隻欲泥行過白下,翻译萬一簾疏見一斑。和诗
分類: 九日

作者簡介(陳師道)

陳師道頭像

陳師道(1053~1102)北宋官員、智叔詩人。鵰堂道字履常,陈师一字無己,日智號後山居士,叔鵰师道赏析漢族,堂宴彭城(今江蘇徐州)人。集夜元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,曆仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《後山先生集》,詞有《後山詞》。

《九日與智叔鵰堂宴集夜歸》陳師道 翻譯、賞析和詩意

《九日與智叔鵰堂宴集夜歸》是宋代陳師道所作的一首詩詞。以下是我為您提供的詩詞翻譯、詩意和賞析:

詩詞中文譯文:
九日與智叔鵰堂宴集夜歸

鵰堂從昔有惡客,
酒盡不去仍複索。
欲留歌舞盡客意,
風雨和更作三厄。
佳辰難得客更難,
我窮無酒為君歡。
隻欲泥行過白下,
萬一簾疏見一斑。

詩意與賞析:
《九日與智叔鵰堂宴集夜歸》這首詩詞描繪了陳師道與智叔在鵰堂宴會上的夜歸情景。詩中通過對鵰堂曆史上的惡客的描寫,表達了酒宴結束卻依然留客不願離去的場景。作者希望通過歌舞等表演來盡情招待客人,但風雨交加,形成了三重的困擾。

在美好的時光中,難得有客人,更難得的是有人為自己高興。詩人自己窮困潦倒,沒有酒來取悅客人。他隻希望能夠步行回到白下,即使沾上一點泥土,也能看到白下城牆上的簾幕微微洞開,透露出一絲燈火。

這首詩描繪了陳師道在鵰堂宴會後的夜晚歸途,通過描寫客人不願離去、風雨困擾以及自身貧困的景象,表達了作者內心的孤寂和渴望。整首詩以簡潔的語言展現了作者寂寞的心境和對溫暖與歡樂的向往,具有深刻的情感體驗和社會寓意。

這首詩詞以樸素而真實的語言表達了作者的情感,描繪了宋代社會中的一些現實困境。作者通過自身的經曆和心情,以及對客人和自己的期望,展現了對人情溫暖和友誼的向往。同時,也反映出了宋代社會底層人民的生活困境和對美好生活的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九日與智叔鵰堂宴集夜歸》陳師道 拚音讀音參考

jiǔ rì yǔ zhì shū diāo táng yàn jí yè guī
九日與智叔鵰堂宴集夜歸

diāo táng cóng xī yǒu è kè, jiǔ jǐn bù qù réng fù suǒ.
鵰堂從昔有惡客,酒盡不去仍複索。
yù liú gē wǔ jǐn kè yì, fēng yǔ hé gèng zuò sān è.
欲留歌舞盡客意,風雨和更作三厄。
jiā chén nán de kè gèng nán, wǒ qióng wú jiǔ wèi jūn huān.
佳辰難得客更難,我窮無酒為君歡。
zhǐ yù ní xíng guò bái xià, wàn yī lián shū jiàn yī bān.
隻欲泥行過白下,萬一簾疏見一斑。

網友評論


* 《九日與智叔鵰堂宴集夜歸》陳師道原文、翻譯、賞析和詩意(九日與智叔鵰堂宴集夜歸 陳師道)专题为您介绍:《九日與智叔鵰堂宴集夜歸》 陳師道宋代陳師道鵰堂從昔有惡客,酒盡不去仍複索。欲留歌舞盡客意,風雨和更作三厄。佳辰難得客更難,我窮無酒為君歡。隻欲泥行過白下,萬一簾疏見一斑。分類:九日作者簡介(陳師道) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九日與智叔鵰堂宴集夜歸》陳師道原文、翻譯、賞析和詩意(九日與智叔鵰堂宴集夜歸 陳師道)原文,《九日與智叔鵰堂宴集夜歸》陳師道原文、翻譯、賞析和詩意(九日與智叔鵰堂宴集夜歸 陳師道)翻译,《九日與智叔鵰堂宴集夜歸》陳師道原文、翻譯、賞析和詩意(九日與智叔鵰堂宴集夜歸 陳師道)赏析,《九日與智叔鵰堂宴集夜歸》陳師道原文、翻譯、賞析和詩意(九日與智叔鵰堂宴集夜歸 陳師道)阅读答案,出自《九日與智叔鵰堂宴集夜歸》陳師道原文、翻譯、賞析和詩意(九日與智叔鵰堂宴集夜歸 陳師道)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/339a39959155531.html

诗词类别

《九日與智叔鵰堂宴集夜歸》陳師道的诗词

热门名句

热门成语