《雉朝飛》 霍總

唐代   霍總 五色有名翬,雉朝清晨挾兩雌。飞雉翻译
群群飛自樂,朝飞步步飲相隨。霍总和诗
覘葉逢人處,原文意驚媒妒寵時。赏析
綠毛春鬥盡,雉朝強敵願君知。飞雉翻译
分類:

《雉朝飛》霍總 翻譯、朝飞賞析和詩意

詩詞《雉朝飛》寫的霍总和诗是一隻雄雉在清晨飛翔的景象。這首詩詞創作於唐代,原文意作者是赏析霍總。

《雉朝飛》的雉朝中文譯文大致為:

五色有名翬,
黎明時,飞雉翻译雄雉帶著兩隻雌鳥飛翔。朝飞
群雉飛翔時互相歡樂,
一隻一隻地喝酒狩獵。

在樹葉上遇到有人的地方,
會受到驚嚇,羨慕別人的寵愛。
綠羽長毛的春天鬥爭結束,
我是強大的對手,願你知道。

這首詩詞通過描繪雄雉飛翔的場景,寄情於自然,展示了作者對自由與力量的追求。

在詩中,雄雉用五彩羽毛在空中翱翔,迎接新的一天。它帶著兩隻雌鳥,一同飛翔。群雉們飛翔時相互歡樂,一隻隻地也喝酒、狩獵。雄雉在翱翔過程中降落到樹葉上,會受到驚嚇,這也讓其他雉群羊群感到羨慕並嫉妒。最後,詩中提到綠羽長毛的春天鬥爭結束,雄雉是一個強大的對手,表達了作者勝利的意願。

整首詩詞以描述雉鳥早晨飛翔的場景為主線,融入了對自由和力量的思考。雉鳥自由自在地翱翔,將其它的鳥群與人類脫離開來,展示了作者對自由的向往和對力量的渴求。同時,詩中也透露出一種對自然的敬佩之情,以及對生命力與活力的讚美。整首詩詞意境明朗,自由而豪放,給人一種積極向上的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雉朝飛》霍總 拚音讀音參考

zhì cháo fēi
雉朝飛

wǔ sè yǒu míng huī, qīng chén xié liǎng cí.
五色有名翬,清晨挾兩雌。
qún qún fēi zì lè, bù bù yǐn xiāng suí.
群群飛自樂,步步飲相隨。
chān yè féng rén chù, jīng méi dù chǒng shí.
覘葉逢人處,驚媒妒寵時。
lǜ máo chūn dòu jǐn, qiáng dí yuàn jūn zhī.
綠毛春鬥盡,強敵願君知。

網友評論

* 《雉朝飛》雉朝飛霍總原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雉朝飛》 霍總唐代霍總五色有名翬,清晨挾兩雌。群群飛自樂,步步飲相隨。覘葉逢人處,驚媒妒寵時。綠毛春鬥盡,強敵願君知。分類:《雉朝飛》霍總 翻譯、賞析和詩意詩詞《雉朝飛》寫的是一隻雄雉在清晨飛翔的景 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雉朝飛》雉朝飛霍總原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雉朝飛》雉朝飛霍總原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雉朝飛》雉朝飛霍總原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雉朝飛》雉朝飛霍總原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雉朝飛》雉朝飛霍總原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/338f39926266523.html