《耕樵軒題寄徐良夫》 張羽

明代   張羽 之子住銅阬,耕樵耕樵人傳好事名。轩题轩题
如何同甲子,寄徐寄徐翻遣昧平生。良夫良
野岸風中釣,张羽湖田雨後耕。原文意
秋天漸涼冷,翻译或可赴前盟。赏析
分類:

《耕樵軒題寄徐良夫》張羽 翻譯、和诗賞析和詩意

《耕樵軒題寄徐良夫》是耕樵耕樵明代張羽創作的一首詩詞。以下是轩题轩题詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
住在銅阬的寄徐寄徐朋友之子,聽聞你的良夫良美名傳遍人間。
如何度過這個甲子年,张羽卻仍感覺生活平淡無奇。原文意
在野岸上垂釣,感受著風的吹拂;在湖田中耕作,經曆雨後的田園。
秋天漸漸變得涼冷,也許可以再次相約前定的盟約。

詩意:
這首詩詞描繪了一個生活在銅阬的年輕人的思緒。他聽說了朋友徐良夫的好名聲,但他自己的生活卻顯得平淡無奇。他在野邊垂釣,感受大自然的風吹拂;在湖田中辛勤耕作,體驗雨後鄉村的寧靜。隨著秋天的來臨,溫度逐漸下降,作者希望能夠再次與徐良夫相聚,重溫過去的盟約。

賞析:
這首詩詞雖然篇幅不長,卻通過簡潔的語言表達了作者內心的情感和願望。首先,通過描述住在銅阬的年輕人聽聞徐良夫的美名傳遍人間,展示了詩人對徐良夫的敬佩和向往之情。其次,通過描寫野岸上垂釣和湖田中耕作的場景,詩人表達了對自然的熱愛和對田園生活的向往。最後,詩人通過描繪秋天的涼意和對再次相聚的期待,表達了對友誼和過去美好時光的留戀和珍視。

整首詩詞情感真摯,意境清新,通過對自然景物的描繪,展現了作者內心的感受和對友誼的珍視。這首詩詞描繪了一個普通人的生活狀態,卻蘊含了對友情和過去歲月的思考和回憶,讓讀者感受到了平凡生活中的真摯情感和美好回憶的珍貴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《耕樵軒題寄徐良夫》張羽 拚音讀音參考

gēng qiáo xuān tí jì xú liáng fū
耕樵軒題寄徐良夫

zhī zǐ zhù tóng kēng, rén chuán hǎo shì míng.
之子住銅阬,人傳好事名。
rú hé tóng jiǎ zǐ, fān qiǎn mèi píng shēng.
如何同甲子,翻遣昧平生。
yě àn fēng zhōng diào, hú tián yǔ hòu gēng.
野岸風中釣,湖田雨後耕。
qiū tiān jiàn liáng lěng, huò kě fù qián méng.
秋天漸涼冷,或可赴前盟。

網友評論


* 《耕樵軒題寄徐良夫》耕樵軒題寄徐良夫張羽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《耕樵軒題寄徐良夫》 張羽明代張羽之子住銅阬,人傳好事名。如何同甲子,翻遣昧平生。野岸風中釣,湖田雨後耕。秋天漸涼冷,或可赴前盟。分類:《耕樵軒題寄徐良夫》張羽 翻譯、賞析和詩意《耕樵軒題寄徐良夫》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《耕樵軒題寄徐良夫》耕樵軒題寄徐良夫張羽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《耕樵軒題寄徐良夫》耕樵軒題寄徐良夫張羽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《耕樵軒題寄徐良夫》耕樵軒題寄徐良夫張羽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《耕樵軒題寄徐良夫》耕樵軒題寄徐良夫張羽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《耕樵軒題寄徐良夫》耕樵軒題寄徐良夫張羽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/338e39932252181.html