《明月滿庭樹招馬道士》 朱渙

宋代   朱渙 明月滿庭樹,明月满庭马道與子步清影。树招士明赏析
參橫北鬥低,月满原文意共此良夜永。庭树
一從明月缺,招马朱涣子即與我別。道士
兩漿泛西江,翻译搖蕩萬頃雪。和诗
明月今複圓,明月满庭马道子行阿那邊。树招士明赏析
愛而不可見,月满原文意望望空淒然。庭树
願子理歸舟,招马朱涣複向長安道。道士
快來我庭前,翻译趁此明月好。
分類:

《明月滿庭樹招馬道士》朱渙 翻譯、賞析和詩意

《明月滿庭樹招馬道士》是宋代詩人朱渙所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
明月滿庭樹,
與子步清影。
參橫北鬥低,
共此良夜永。

一從明月缺,
子即與我別。
兩漿泛西江,
搖蕩萬頃雪。

明月今複圓,
子行阿那邊。
愛而不可見,
望望空淒然。

願子理歸舟,
複向長安道。
快來我庭前,
趁此明月好。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅明亮的月光下的景象,以及詩人與他的伴侶之間的離別之情。詩人首先描述了明月照耀下的庭院,樹木被月光映照得明亮。他與伴侶一同行走在月光下,相互投射出清晰的影子。北鬥星低垂參差,夜晚美好而永恒。

然而,當月亮缺損時,詩人和伴侶分別。他們各自乘船泛西江,船在波濤中搖擺,如同漂浮在茫茫雪海之上。現在,明月再次圓滿,伴侶已經離去了。詩人思念之情在空中流轉,淒涼而無處寄托。

詩人希望伴侶能夠理解他的心意,返回船上,重新踏上長安的道路。他迫切地呼喚伴侶前來,趁著如此美好的明月之夜。

整首詩詞以明月為背景,通過描繪詩人與伴侶的離別與思念,表達了詩人對愛情的渴望和追求。明月作為詩中的象征意象,既象征著美好的事物,又象征著愛情的純潔與永恒。詩人將自己的內心情感與自然景物相結合,以此表達對愛情的詩意追求。整首詩詞以簡練而淒美的語言,抒發了詩人對愛情的美好向往和無盡思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《明月滿庭樹招馬道士》朱渙 拚音讀音參考

míng yuè mǎn tíng shù zhāo mǎ dào shì
明月滿庭樹招馬道士

míng yuè mǎn tíng shù, yǔ zi bù qīng yǐng.
明月滿庭樹,與子步清影。
cān héng běi dǒu dī, gòng cǐ liáng yè yǒng.
參橫北鬥低,共此良夜永。
yī cóng míng yuè quē, zi jí yǔ wǒ bié.
一從明月缺,子即與我別。
liǎng jiāng fàn xī jiāng, yáo dàng wàn qǐng xuě.
兩漿泛西江,搖蕩萬頃雪。
míng yuè jīn fù yuán, zi xíng ā nà biān.
明月今複圓,子行阿那邊。
ài ér bù kě jiàn, wàng wàng kōng qī rán.
愛而不可見,望望空淒然。
yuàn zi lǐ guī zhōu, fù xiàng cháng ān dào.
願子理歸舟,複向長安道。
kuài lái wǒ tíng qián, chèn cǐ míng yuè hǎo.
快來我庭前,趁此明月好。

網友評論


* 《明月滿庭樹招馬道士》明月滿庭樹招馬道士朱渙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《明月滿庭樹招馬道士》 朱渙宋代朱渙明月滿庭樹,與子步清影。參橫北鬥低,共此良夜永。一從明月缺,子即與我別。兩漿泛西江,搖蕩萬頃雪。明月今複圓,子行阿那邊。愛而不可見,望望空淒然。願子理歸舟,複向長安 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《明月滿庭樹招馬道士》明月滿庭樹招馬道士朱渙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《明月滿庭樹招馬道士》明月滿庭樹招馬道士朱渙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《明月滿庭樹招馬道士》明月滿庭樹招馬道士朱渙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《明月滿庭樹招馬道士》明月滿庭樹招馬道士朱渙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《明月滿庭樹招馬道士》明月滿庭樹招馬道士朱渙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/338d39965491761.html