《征還京師見舊番官馮叔達》 劉禹錫

唐代   劉禹錫 前者匆匆襆被行,征还十年憔悴到京城。京师见旧旧番
南宮舊吏來相問,番官冯叔何處淹留白發生。达征
分類:

作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫頭像

劉禹錫(772-842),还京字夢得,师见叔达诗意漢族,官冯中國唐朝彭城(今徐州)人,刘禹祖籍洛陽,锡原析和唐朝文學家,文翻哲學家,译赏自稱是征还漢中山靖王後裔,曾任監察禦史,京师见旧旧番是番官冯叔王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,达征有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德曆史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

《征還京師見舊番官馮叔達》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意

征還京師見舊番官馮叔達,城開東注流月香。
林落江澄雲亦白,嶺寒猿鬢雪偏長。
舅甥闌幹細尋閣,叔侄邯鄲暗探牆。
自拜新薦相如好,長教應選最雄豪。

中文譯文:
我從遠方征戰回到京城,見到了我的舊友馮叔達。城門敞開,流出的是東方注入城中的月光之香。
林木凋謝,江水清澈,天空雲彩也變得白得發顫。山嶺寒意襲人,讓猿猴的鬃毛都變得長長的像雪一樣。
舅甥之間相互問候,細致地搜尋宮閣。叔侄之間隱藏真情,像在邯鄲城暗地中探索牆壁一樣。
自從我被新的任命接納,我一直教導他們怎樣選擇最優秀的人才,如同相如般嫻熟。

詩意:
這首詩是劉禹錫講述了自己戰勝艱難困苦回到京城和舊友馮叔達重聚的情景。詩人描繪了夜晚城門敞開的情景,借此表達了詩人對新的挑戰和未來的期待。凋謝的林木、清澈的江水和白如霜雪的天空,都暗示著歲月的流逝和人事的變遷。舅甥間細致的探訪和叔侄之間的隱藏情感,展現了詩人對於親情和友情的思考和捕捉。最後,詩人表達了自己要為國家選拔最優秀的人才,以使國家更加繁榮昌盛的意願和抱負。

賞析:
這首詩通過對細節的描繪和對人物關係的揭示,展現了詩人對民生、親情和友情等諸多方麵的思考。詩中的景物猶如畫卷般展現在讀者麵前,讓人感受到了歲月流逝和人事變遷帶來的深深的感傷。通過舅甥間的相互問候和叔侄間的情感探尋,詩人表達了對家庭關係的思考與感悟。最後,詩人立誌要為國家選拔優秀的人才,表達了他對國家興旺發達的美好願望。詩中的意境深遠,情感真摯,使人在欣賞之餘也不禁產生對生命、時間和家國情懷的深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《征還京師見舊番官馮叔達》劉禹錫 拚音讀音參考

zhēng hái jīng shī jiàn jiù fān guān féng shū dá
征還京師見舊番官馮叔達

qián zhě cōng cōng fú bèi xíng, shí nián qiáo cuì dào jīng chéng.
前者匆匆襆被行,十年憔悴到京城。
nán gōng jiù lì lái xiāng wèn, hé chǔ yān liú bái fà shēng.
南宮舊吏來相問,何處淹留白發生。

網友評論

* 《征還京師見舊番官馮叔達》征還京師見舊番官馮叔達劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《征還京師見舊番官馮叔達》 劉禹錫唐代劉禹錫前者匆匆襆被行,十年憔悴到京城。南宮舊吏來相問,何處淹留白發生。分類:作者簡介(劉禹錫)劉禹錫772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城今徐州)人,祖籍洛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《征還京師見舊番官馮叔達》征還京師見舊番官馮叔達劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《征還京師見舊番官馮叔達》征還京師見舊番官馮叔達劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《征還京師見舊番官馮叔達》征還京師見舊番官馮叔達劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《征還京師見舊番官馮叔達》征還京師見舊番官馮叔達劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《征還京師見舊番官馮叔達》征還京師見舊番官馮叔達劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/338d39935362146.html

诗词类别

《征還京師見舊番官馮叔達》征還京的诗词

热门名句

热门成语