《好事近》 王惲

元代   王惲 華發一衰翁,好事好事世事眼中看徹。近王近华
隻為年來薄宦,恽原译赏恽負東山高節。文翻翁王
冥冥神理到無憑,析和此外更何說。诗意
安得百壺春酒,发衰埽羈愁如雪。好事好事
分類: 好事近

作者簡介(王惲)

王惲頭像

王惲,近王近华字仲謀,恽原译赏恽號秋澗,文翻翁王衛州路汲縣(今河南衛輝市)人。析和元朝著名學者、诗意詩人、发衰政治家,好事好事一生仕宦,剛直不阿,清貧守職,好學善文。成為元世祖忽必烈、裕宗皇太子真金和成宗皇帝鐵木真三代的諫臣。

《好事近》王惲 翻譯、賞析和詩意

《好事近·華發一衰翁》是元代文人王惲的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
華發一衰翁,
世事眼中看徹。
隻為年來薄宦,
負東山高節。
冥冥神理到無憑,
此外更何說。
安得百壺春酒,
埽羈愁如雪。

詩意:
這位頭發花白、身體衰弱的老人,
透徹地看透了人世間的事情。
他的一生隻是因為年少時的不幸遭遇,
背負著放棄名利的高尚品德。
人生的道理深沉而神秘,
無法用言語來解釋。
如果能擁有無數壺的美酒,
或許可以驅散內心的憂愁,就像陽光融化雪一樣。

賞析:
《好事近·華發一衰翁》以寫景抒懷的形式,表達了作者王惲對人生的思考和對境遇的痛苦感受。詩中的主人公是一位年邁的衰弱老人,他以睿智的眼光洞察世事,經曆了一生的坎坷和挫折,但仍然保持著高尚的品德和信仰。詩中提到的“負東山高節”是指放棄個人的名利和權勢,追求內心的高尚追求。

詩中的“冥冥神理到無憑”表達了王惲對人生道理的思索。他認為人生的真相是深不可測的,無法用言語來準確描述。這句話也表達了人類對於宇宙和命運的無奈和無力感。

最後兩句“安得百壺春酒,埽羈愁如雪”,表達了詩人對於心靈慰藉的渴望。他希望能夠擁有無盡的美酒,以此來驅散內心的愁苦,讓憂愁如同融化的雪一樣消散。

整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對於生命的深刻思考和對於命運的無奈感受。通過描繪一位衰老的智者,詩人通過對生活的觀察和思考,傳達出對於人生道理的思索和對於內心慰藉的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《好事近》王惲 拚音讀音參考

hǎo shì jìn
好事近

huá fà yī shuāi wēng, shì shì yǎn zhōng kàn chè.
華發一衰翁,世事眼中看徹。
zhǐ wèi nián lái báo huàn, fù dōng shān gāo jié.
隻為年來薄宦,負東山高節。
míng míng shén lǐ dào wú píng, cǐ wài gèng hé shuō.
冥冥神理到無憑,此外更何說。
ān dé bǎi hú chūn jiǔ, sào jī chóu rú xuě.
安得百壺春酒,埽羈愁如雪。

網友評論


* 《好事近》王惲原文、翻譯、賞析和詩意(好事近·華發一衰翁 王惲)专题为您介绍:《好事近》 王惲元代王惲華發一衰翁,世事眼中看徹。隻為年來薄宦,負東山高節。冥冥神理到無憑,此外更何說。安得百壺春酒,埽羈愁如雪。分類:好事近作者簡介(王惲)王惲,字仲謀,號秋澗,衛州路汲縣今河南衛輝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《好事近》王惲原文、翻譯、賞析和詩意(好事近·華發一衰翁 王惲)原文,《好事近》王惲原文、翻譯、賞析和詩意(好事近·華發一衰翁 王惲)翻译,《好事近》王惲原文、翻譯、賞析和詩意(好事近·華發一衰翁 王惲)赏析,《好事近》王惲原文、翻譯、賞析和詩意(好事近·華發一衰翁 王惲)阅读答案,出自《好事近》王惲原文、翻譯、賞析和詩意(好事近·華發一衰翁 王惲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/338b39965685791.html