《宿長慶寺》 杜牧

唐代   杜牧 南行步步遠浮塵,宿长宿长赏析更近青山昨夜鄰。庆寺庆寺
高鐸數聲秋撼玉,杜牧霽河千裏曉橫銀。原文意
紅蕖影落前池淨,翻译綠稻香來野徑頻。和诗
終日官閑無一事,宿长宿长赏析不妨長醉是庆寺庆寺遊人。
分類:

作者簡介(杜牧)

杜牧頭像

杜牧(公元803-約852年),杜牧字牧之,原文意號樊川居士,翻译漢族,和诗京兆萬年(今陝西西安)人,宿长宿长赏析唐代詩人。庆寺庆寺杜牧人稱“小杜”,杜牧以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《宿長慶寺》杜牧 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《宿長慶寺》

南行步步遠浮塵,
更近青山昨夜鄰。
高鐸數聲秋撼玉,
霽河千裏曉橫銀。
紅蕖影落前池淨,
綠稻香來野徑頻。
終日官閑無一事,
不妨長醉是遊人。

中文譯文:
走在南方,一路都遙遠的浮塵,
離青山愈來愈近,似乎就在昨夜那附近。
高高的鍾聲打破了秋天的寧靜,
清晨,一條銀色的河流橫亙千裏。
紅色蓮花的影子投射在清澈的池塘,
綠色的稻穀香氣隨著野徑頻繁而來。
整天官員們閑散無事可做,
反而可以喝醉長樂官一樣隨意遊蕩。

詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人在長慶寺宿舍時的而閑逸生活。詩人南下的路上,他看到的浮塵離他越來越遠,而青山卻近在眼前。他聽到了高高的鍾聲,在秋天的黎明,河流發出銀色的光芒。他看到紅色蓮花的倒影在池塘裏,聞到綠色稻穀的香氣隨著野徑傳來。整天都沒有什麽公事可做的官員,反而更容易陶醉在長樂官的休閑生活中。

詩人通過描繪自然景色和閑逸的生活,表達了對於寧靜的向往和對自由自在的追求。這首詩給人以寧靜、輕鬆的感覺,以及對自由自在生活的渴望。詩中的自然景色如雲霧、山川、河流等形象生動,給人以美的享受。通過對官員生活和長樂官的對比,揭示了官場生活的虛假和枯燥,呼喚著自由自在、純真的生活方式。整體上,這是一首富有思想內涵的詩詞,傳達了詩人對於自由、寧靜的追求,抒發了對官場生活的不滿和向往自由自在的遊人生活的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿長慶寺》杜牧 拚音讀音參考

sù cháng qìng sì
宿長慶寺

nán xíng bù bù yuǎn fú chén, gèng jìn qīng shān zuó yè lín.
南行步步遠浮塵,更近青山昨夜鄰。
gāo duó shù shēng qiū hàn yù,
高鐸數聲秋撼玉,
jì hé qiān lǐ xiǎo héng yín.
霽河千裏曉橫銀。
hóng qú yǐng luò qián chí jìng, lǜ dào xiāng lái yě jìng pín.
紅蕖影落前池淨,綠稻香來野徑頻。
zhōng rì guān xián wú yī shì, bù fáng cháng zuì shì yóu rén.
終日官閑無一事,不妨長醉是遊人。

網友評論

* 《宿長慶寺》宿長慶寺杜牧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿長慶寺》 杜牧唐代杜牧南行步步遠浮塵,更近青山昨夜鄰。高鐸數聲秋撼玉,霽河千裏曉橫銀。紅蕖影落前池淨,綠稻香來野徑頻。終日官閑無一事,不妨長醉是遊人。分類:作者簡介(杜牧)杜牧公元803-約852 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿長慶寺》宿長慶寺杜牧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿長慶寺》宿長慶寺杜牧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿長慶寺》宿長慶寺杜牧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿長慶寺》宿長慶寺杜牧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿長慶寺》宿長慶寺杜牧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/338b39929747395.html