《斷句》 蘇麟

宋代   蘇麟 近水樓台先得月,断句断句向陽花木易為春。苏麟赏析
分類: 哲理

作者簡介(蘇麟)

蘇麟(969~1052前後),原文意宋杭州屬縣巡檢。翻译見[宋]俞文豹《清夜錄》[宋]阮閱《詩話總龜前集》近水樓台: 此故事出自宋俞文豹編撰的和诗《清夜錄》。北宋著名政治家和文學家範仲淹,断句断句對部下很寬厚,苏麟赏析常舉薦隨員做官。原文意據說,翻译他在浙江做官時,和诗部下都經他舉薦當了官。断句断句隻有一位叫蘇麟的苏麟赏析人,因外出辦事不在跟前,原文意未被範仲淹舉薦。翻译於是和诗,蘇麟作詩雲:「近水樓台先得月,向陽花木易為春。」看似詠樓台亭榭、花草樹木,實則暗示:好處都被別人占了,而自己卻得不到恩澤。範仲淹何等聰明,看到他的詩後,明白了他的意思,因此,寫了封推薦信,使蘇麟得到升遷。此詩以後成為人盡皆知的成語,用以譏諷藉職務之便,為自己或親信撈取好處的人。

斷句翻譯

靠近水邊的樓台(因為沒有樹木的遮擋),能先看到月亮的投影;而迎著陽光的花木,(光照自然好得多,所以發芽就早),最容易形成春天的景象。

斷句題解

  宋·俞文豹《清夜錄》:“範文正公鎮錢塘,兵官皆被薦,獨巡檢蘇麟不見錄,乃獻詩雲:‘近水樓台先得月,向陽花木易逢春。’”

  範仲淹是宋朝時的一位政治家、文學家,他學問很好,能詩能文。他寫的《嶽陽樓記》十分著名,那“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”的名句至今仍為人們所傳誦。

  範仲淹曾多次在朝廷擔任要職,也曾鎮守過地方。有一段時間,他鎮守杭州。任職期間對手下的人都有所推薦,不少人得到了提拔或晉升,大家對他都很滿意。

  這時候,有一個叫蘇麟的官員,因擔任巡檢,常常在外,卻一直沒有得到提拔。當他見到自己周圍的同事,無論職位比自己高的、低的都一個個得到了升遷,而自己卻沒人理睬,心裏很不是滋味。他擔心自己一定是被這位範大人遺忘了。怎麽辦呢?直接去找範大人吧,是去爭官位,又不便說。不說吧,心裏又很不平衡。為此,他心情非常沉重。一天,他終於想出了一個委婉的辦法來,這就是寫首詩去向範大人請教,實際上去提醒他:千萬別忘了自己!想到這裏,蘇麟高興起來,他趕忙拿出紙認真地寫了首詩,並將詩句呈給了範仲淹,很虛心地請他賜教。

  範仲淹讀著蘇麟的詩,很快就會意地笑了。他吟誦著詩中的“近水樓台先得月,向陽花木易為春”的詩句,完全懂得了蘇麟的言外之意。是呀!怎麽能把他忘了呢?很快,蘇麟得到了提拔。

  蘇麟的這首詩,因為隻寫了兩句,所以稱為“斷句”。“易為春”,後來演變為“易逢春”、“早逢春”。

《斷句》蘇麟 拚音讀音參考

duàn jù
斷句

jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè, xiàng yáng huā mù yì wèi chūn.
近水樓台先得月,向陽花木易為春。

網友評論

* 《斷句》斷句蘇麟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《斷句》 蘇麟宋代蘇麟近水樓台先得月,向陽花木易為春。分類:哲理作者簡介(蘇麟)蘇麟(969~1052前後),宋杭州屬縣巡檢。見[宋]俞文豹《清夜錄》[宋]阮閱《詩話總龜前集》近水樓台: 此故事出自宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《斷句》斷句蘇麟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《斷句》斷句蘇麟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《斷句》斷句蘇麟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《斷句》斷句蘇麟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《斷句》斷句蘇麟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/337f39930538413.html

诗词类别

《斷句》斷句蘇麟原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语