《虞美人(和姚伯和)》 王千秋

宋代   王千秋 風花南北知何據。虞美姚伯原文意虞
常是人和將春負。
海棠開盡野棠開。和王和诗和姚
匹馬崎嶇還入、千秋秋亂山來。翻译
尊前人物勝前度。赏析
誰記桃花句。美人
老來情事不禁濃。伯和
玉佩行雲切莫、王千易丁東。虞美姚伯原文意虞
分類: 虞美人

《虞美人(和姚伯和)》王千秋 翻譯、人和賞析和詩意

詩詞:《虞美人(和姚伯和)》
作者:王千秋
朝代:宋代

風花南北知何據。和王和诗和姚
常是千秋秋將春負。
海棠開盡野棠開。翻译
匹馬崎嶇還入、赏析亂山來。
尊前人物勝前度。
誰記桃花句。
老來情事不禁濃。
玉佩行雲切莫、易丁東。

中文譯文:
風花南北誰知憑倚。
常常將春天背負。
海棠開得盡,野棠也開放。
孤獨的馬在蜿蜒的山路上回歸,
在混亂的山脈中穿行。
在尊貴的人物麵前,勝過以往的經曆。
誰會記得桃花的詩句。
年老時的情事愈發濃烈。
玉佩的聲音像雲朵,但請不要輕易解下,
它是易丁東的。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了一種對自然和歲月流轉的感慨和思考。

首先,詩人提到了"風花",指的是風中飄落的花瓣,暗喻人生中的短暫和無常。詩人感慨自然的變幻莫測,人們往往無法掌握和依靠。

然後,詩人以"海棠"和"野棠"作為意象,描繪了春天的景象。"海棠"和"野棠"都是花卉的名字,前者表示庭院中的花朵,後者則指的是田野間的花朵。詩人通過描述海棠和野棠的開放,抒發了對春天美好景色的讚美,同時也暗示了時光的流逝,春天的短暫。

詩中提到的"匹馬崎嶇還入、亂山來"表達了一個人在崎嶇的山路上孤獨行走的形象,也可以理解為詩人對人生旅途的思考。無論麵臨怎樣的困難和挑戰,人們依然要堅定地前行。

接下來,詩人通過"尊前人物勝前度"表達了對在尊貴人物麵前的感慨。詩中沒有具體說明是哪位尊貴的人物,這可能是一種抽象的描寫,強調在某些特定的人物麵前,人們的經曆和成就都顯得微不足道。

詩的最後兩句"老來情事不禁濃,玉佩行雲切莫、易丁東"表達了年老時情感愈發濃烈的現象。"玉佩行雲"形容玉佩在空中飄動的聲音,暗示了歲月的流逝和人生的離別。"易丁東"則是一個人的名字,可能是指詩人自己或者是一位知己。這句話傳達了對歲月流逝和友情的思念之情。

總體而言,該詩通過描繪自然景色,表達了對時間的感慨和對生命的思考,抒發了對人生旅途中困難與挑戰的勇敢麵對,以及對情感和友情的思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虞美人(和姚伯和)》王千秋 拚音讀音參考

yú měi rén hé yáo bó hé
虞美人(和姚伯和)

fēng huā nán běi zhī hé jù.
風花南北知何據。
cháng shì jiāng chūn fù.
常是將春負。
hǎi táng kāi jǐn yě táng kāi.
海棠開盡野棠開。
pǐ mǎ qí qū hái rù luàn shān lái.
匹馬崎嶇還入、亂山來。
zūn qián rén wù shèng qián dù.
尊前人物勝前度。
shuí jì táo huā jù.
誰記桃花句。
lǎo lái qíng shì bù jīn nóng.
老來情事不禁濃。
yù pèi xíng yún qiè mò yì dīng dōng.
玉佩行雲切莫、易丁東。

網友評論

* 《虞美人(和姚伯和)》王千秋原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(和姚伯和) 王千秋)专题为您介绍:《虞美人和姚伯和)》 王千秋宋代王千秋風花南北知何據。常是將春負。海棠開盡野棠開。匹馬崎嶇還入、亂山來。尊前人物勝前度。誰記桃花句。老來情事不禁濃。玉佩行雲切莫、易丁東。分類:虞美人《虞美人和姚伯和) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虞美人(和姚伯和)》王千秋原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(和姚伯和) 王千秋)原文,《虞美人(和姚伯和)》王千秋原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(和姚伯和) 王千秋)翻译,《虞美人(和姚伯和)》王千秋原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(和姚伯和) 王千秋)赏析,《虞美人(和姚伯和)》王千秋原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(和姚伯和) 王千秋)阅读答案,出自《虞美人(和姚伯和)》王千秋原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(和姚伯和) 王千秋)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/337f39927723741.html