《獄中詩》 楊匏安

近代   楊匏安 慷慨登車去,狱中杨匏译赏臨難節獨全。诗狱诗意
餘生無足戀,中诗大敵正當前。安原
投止窮張儉,文翻②
遲行笑褚淵。析和

者番成永別,狱中杨匏译赏相視莫潸然。诗狱诗意
分類: ①這首詩,中诗是安原楊匏安同誌在就義的前夕寫給獄中難友的。
  ②張儉:東漢桓帝時人。文翻延熹初年,析和任東部督郵(山陽郡督察官),狱中杨匏译赏疏劾宦官侯覽貪贓枉法,诗狱诗意殘害百姓。中诗侯怒,誣以黨事。張儉被迫逃亡,望門投止。人皆重其姓名,破家相容。望門投止,形容張儉在逃亡時非常窘迫,見有相識之家,即往投托隱蔽。因為張儉為人正直,因此人皆敬仰,甘願毀家相救。作者借用這個典故,表明自己寧願承受任何危難,也要堅持革命氣節。
  ③褚淵:南北朝時宋人,為宋明帝所信任。明帝臨死,封他為中書令,托他與袁粲扶助幼主,協理國事,但他看到肖道成野心勃勃很有作為,竟出賣幼主和袁粲而投靠肖。肖篡宋後,稱齊高帝,封褚淵為南康郡公,加尚書令。世人以其毫無氣節譏之。
  遲行:形容從容不迫。作者借用這個典故表明,自己絕不辜負黨和人民的希望,在敵人的威逼麵前從容鎮定堅持氣節,恥笑那些出賣革命的無恥叛徒像褚淵一樣將為後世萬人唾罵。據當時在龍華獄中的難友回憶,1931年與楊匏安同誌同時被捕的約十七八人,其中有羅綺園者,入獄後無恥地當了叛徒,出賣了全部同誌,企圖以此苟且偷生。可是,統治者的劊子手並沒有饒恕他,在他出賣同誌之後,也一並處決了他。詩中此句,即是指羅的變節而言。

《獄中詩》楊匏安 拚音讀音參考

yù zhōng shī
獄中詩

kāng kǎi dēng chē qù,
慷慨登車去,
lín nàn jié dú quán.
臨難節獨全。
yú shēng wú zú liàn,
餘生無足戀,
dà dí zhèng dāng qián.
大敵正當前。
tóu zhǐ qióng zhāng jiǎn,
投止窮張儉,②
chí xíng xiào chǔ yuān.
遲行笑褚淵。

zhě fān chéng yǒng bié,
者番成永別,
xiāng shì mò shān rán.
相視莫潸然。

網友評論


* 《獄中詩》獄中詩楊匏安原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《獄中詩》 楊匏安近代楊匏安慷慨登車去,臨難節獨全。餘生無足戀,大敵正當前。投止窮張儉,②遲行笑褚淵。③者番成永別,相視莫潸然。分類:①這首詩,是楊匏安同誌在就義的前夕寫給獄中難友的。 ②張儉:東漢桓 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《獄中詩》獄中詩楊匏安原文、翻譯、賞析和詩意原文,《獄中詩》獄中詩楊匏安原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《獄中詩》獄中詩楊匏安原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《獄中詩》獄中詩楊匏安原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《獄中詩》獄中詩楊匏安原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/337d39962898835.html

诗词类别

《獄中詩》獄中詩楊匏安原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语