《送荔子與高觀察》 曹勳

宋代   曹勳 磨銅碧海駕天風,送荔赏析吹落閩山荔子紅。高观观察
弭渴文園剝玉,察送曹勋急須寄上自嬉翁。荔高
分類:

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,原文意一字世績,翻译號鬆隱,和诗潁昌陽翟(今河南禹縣)人。送荔赏析宣和五年(1123),高观观察以蔭補承信郎,察送曹勋特命赴進士廷試,荔高賜甲科。原文意靖康元年(1126),翻译與宋徽宗一起被金兵押解北上,和诗受徽宗半臂絹書,送荔赏析自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《送荔子與高觀察》曹勳 翻譯、賞析和詩意

《送荔子與高觀察》是宋代詩人曹勳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
磨銅碧海駕天風,
吹落閩山荔子紅。
弭渴文園剝玉,
急須寄上自嬉翁。

詩意:
這首詩詞中,詩人曹勳以送別的話語表達了自己的思念之情。他用形象生動的描寫,展示了壯麗的景色和紅豔的荔子,傳達了對親友的深情厚意。詩人希望能夠寄送一些寶玉以解朋友的渴望之情,並急切地盼望著朋友的歸來。

賞析:
這首詩詞運用了大量的意象描寫,給人以美好的視覺感受。首句“磨銅碧海駕天風”,通過銅器的光澤和碧海的遼闊,表現出壯麗的景色和遠行的氣勢。接著,詩人以“吹落閩山荔子紅”形容荔子的美麗和紅豔,使詩中的景色更加絢麗多彩。這些描寫既展示了大自然的壯麗景色,又傳遞了詩人對離別的思念之情。

後兩句中,“弭渴文園剝玉”表達了詩人想要送一些寶玉以解朋友的渴望之情。這裏的“文園”指代詩人自己的園林,而“剝玉”則表示取下寶玉來送給朋友。最後一句“急須寄上自嬉翁”,表達了詩人迫切盼望朋友的歸來,期待與朋友共同歡樂的心情。

總體而言,這首詩詞通過描繪壯麗的景色和美麗的荔子,表達了詩人對離別親友的思念之情,並表達了詩人迫切盼望朋友歸來的心情。詩詞中的形象描寫和情感表達相得益彰,給人以美好的感受,展現了宋代詩人的才華和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送荔子與高觀察》曹勳 拚音讀音參考

sòng lì zi yǔ gāo guān chá
送荔子與高觀察

mó tóng bì hǎi jià tiān fēng, chuī luò mǐn shān lì zi hóng.
磨銅碧海駕天風,吹落閩山荔子紅。
mǐ kě wén yuán bō yù, jí xū jì shàng zì xī wēng.
弭渴文園剝玉,急須寄上自嬉翁。

網友評論


* 《送荔子與高觀察》送荔子與高觀察曹勳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送荔子與高觀察》 曹勳宋代曹勳磨銅碧海駕天風,吹落閩山荔子紅。弭渴文園剝玉,急須寄上自嬉翁。分類:作者簡介(曹勳)曹勳1098—1174)字公顯,一字世績,號鬆隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送荔子與高觀察》送荔子與高觀察曹勳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送荔子與高觀察》送荔子與高觀察曹勳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送荔子與高觀察》送荔子與高觀察曹勳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送荔子與高觀察》送荔子與高觀察曹勳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送荔子與高觀察》送荔子與高觀察曹勳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/337d39959624495.html

诗词类别

《送荔子與高觀察》送荔子與高觀察的诗词

热门名句

热门成语