《楊柳枝》 侯善淵

元代   侯善淵 內闡規函致本宗。杨柳原文意杨
道相通。枝侯致本宗侯
寂寥常在混元宮。善渊赏析善渊
悟真空。翻译
上下觀之無一物,和诗與誰同。柳枝
逍遙獨坐月明中。内阐
伴清風。规函
分類: 楊柳枝

《楊柳枝》侯善淵 翻譯、杨柳原文意杨賞析和詩意

《楊柳枝·內闡規函致本宗》是枝侯致本宗侯元代侯善淵的作品。以下是善渊赏析善渊詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
內闡規函致本宗,翻译道相通。和诗
寂寥常在混元宮,柳枝悟真空。内阐
上下觀之無一物,與誰同。
逍遙獨坐月明中,伴清風。

詩意:
這首詩表達了一種超越物質世界的境界,倡導修行者追求內心的寧靜和自我覺悟的道路。詩人通過描繪混元宮中的寂靜和空無,以及自己在月光下獨坐的逍遙境界,表達了與世無爭、追求自由的心境。

賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言,表達了作者對道家思想的理解和追求。首句“內闡規函致本宗”表明了作者要在內心深處領悟道家的真諦。接著,“道相通”表達出道法相通的理念,強調道與修行者內心的緊密聯係。

下文中,“寂寥常在混元宮,悟真空”描繪了混元宮的寧靜和空靈,寓意修行者通過冥想和悟道,洞察真空的存在。緊接著,“上下觀之無一物,與誰同”表達了修行者在觀察世界的過程中,超越了物質的束縛和界限,與世間萬物無關。

最後兩句“逍遙獨坐月明中,伴清風”展示了作者在修行過程中的自在和安詳,通過獨自坐在月光下,伴隨著清風,享受著心靈的自由和寧靜。

整首詩以簡潔、意境深遠的語言,傳達出修行者超越塵世的追求和內心的寧靜。通過描繪寂靜、空靈和自在的境界,表現出作者對道家思想的領悟和對自由境界的向往。這種境界的追求與人們在繁忙而紛擾的現實生活中尋找內心平靜和自我解脫的願望有著共通之處,具有一定的啟發意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《楊柳枝》侯善淵 拚音讀音參考

yáng liǔ zhī
楊柳枝

nèi chǎn guī hán zhì běn zōng.
內闡規函致本宗。
dào xiāng tōng.
道相通。
jì liáo cháng zài hùn yuán gōng.
寂寥常在混元宮。
wù zhēn kōng.
悟真空。
shàng xià guān zhī wú yī wù, yǔ shuí tóng.
上下觀之無一物,與誰同。
xiāo yáo dú zuò yuè míng zhōng.
逍遙獨坐月明中。
bàn qīng fēng.
伴清風。

網友評論


* 《楊柳枝》侯善淵原文、翻譯、賞析和詩意(楊柳枝·內闡規函致本宗 侯善淵)专题为您介绍:《楊柳枝》 侯善淵元代侯善淵內闡規函致本宗。道相通。寂寥常在混元宮。悟真空。上下觀之無一物,與誰同。逍遙獨坐月明中。伴清風。分類:楊柳枝《楊柳枝》侯善淵 翻譯、賞析和詩意《楊柳枝·內闡規函致本宗》是元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《楊柳枝》侯善淵原文、翻譯、賞析和詩意(楊柳枝·內闡規函致本宗 侯善淵)原文,《楊柳枝》侯善淵原文、翻譯、賞析和詩意(楊柳枝·內闡規函致本宗 侯善淵)翻译,《楊柳枝》侯善淵原文、翻譯、賞析和詩意(楊柳枝·內闡規函致本宗 侯善淵)赏析,《楊柳枝》侯善淵原文、翻譯、賞析和詩意(楊柳枝·內闡規函致本宗 侯善淵)阅读答案,出自《楊柳枝》侯善淵原文、翻譯、賞析和詩意(楊柳枝·內闡規函致本宗 侯善淵)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/337c39931677288.html